Traduzione per "of attitude" a russo
Esempi di traduzione.
Attitudes and behaviour
Отношение и поведение
- attitudes to violence;
- отношение к актам насилия;
The attitude of the community towards children should change and that would prompt a change of attitude in the families.
Для того чтобы изменить отношение к детям в семьях, необходимо изменить отношение к ним в обществе.
- attitudes to gender;
- видение проблемы гендерных отношений;
Attitudes and stereotypes
Отношение к гендерному насилию и стереотипы
Attitudes towards technology
Отношение к технологии
Attitude of the authorities and politicians
Отношение властей и политиков
Attitudes of public authorities
Отношение государственных органов
Modifying attitudes and behaviour
Изменение отношения и поведения
Attitude to mixed marriages
Отношение к смешанным бракам.
It's more one of attitude.
Скорее это вопрос отношения.
What kind of attitude is that?
Какое это имеет отношение?
It's a question of attitude.
Все дело в отношении к работе.
What kind of attitude did you expect?
Какого рода отношение вы ожидали?
Well with that kind of attitude you will.
С таким отношением - точно.
Seems like she's had a change of attitude.
Похоже, что она поменяла отношение.
This kind of attitude often takes me aback
Это отношение мне не нравится
Well, that's exactly the kind of attitude we're fighting.
Вот иМенно с такиМ отношениеМ Мы и бореМся.
So it was more a question of attitude than politics.
Так это был больше вопрос отношения, чем политики.
I don't think I deserve this kind of attitude, Detective.
Я не думаю, что заслуживаю такое отношение, детектив.
This is a typical example of the attitude of our Machians to such matters.
Это — типичный образчик отношения к делу наших махистов.
You see, my climate demands a special attitude toward water.
Видите ли, климат моей планеты волей-неволей приучает к особому отношению к воде – требует такого отношения.
The Geologist's manner indicated a change in attitude toward the House of Atreides.
Поведение эколога говорило об изменении его отношения к Дому Атрейдес.
And she realized that there was an offhand attitude toward killing in Kynes' manner.
И поняла, что поведение Кинеса выдавало весьма легкое отношение к убийству.
Much that was called religion has carried an unconscious attitude of hostility toward life.
Многое из того, что прежде называлось религией, несло бессознательно враждебное отношение к жизни.
But the question of the name of the Party is incomparably less important than the question of the attitude of the revolutionary proletariat to the state.
Но вопрос о названии партии несравненно менее важен, чем вопрос об отношении революционного пролетариата к государству.
A gulf separates Marx and Kautsky over their attitude towards the proletarian party's task of training the working class for revolution.
Между Марксом и Каутским — пропасть в их отношении к задаче пролетарской партии готовить рабочий класс к революции.
(Remember my attitude to culture: This kind of thing would have driven me crazy if it were in my university!)
(Не забывайте о моем отношении к культуре: заведись такая штука в моем университете, я бы просто рвал и метал!)
"We're already working on it, my Lord." He cleared his throat. Ah-h , Idaho did say one thing: he said you couldn't mistake the Fremen attitude toward shields.
– Мы уже работаем над ней, милорд. – Хават откашлялся. – Да, Айдахо заметил одну вещь: он сказал, что не может быть сомнений в отношении фрименов к силовым щитам.
The Duke came to a sudden realization, placing the point where Kynes' attitude had changed—it had been when Jessica had spoken of holding the conservatory plants in trust for Arrakis.
Внезапно герцог понял, когда именно изменилось отношение Кинеса: в тот самый момент, когда Джессика сказала, что они собираются в качестве опекунов сохранить влаголюбивые растения для Арракиса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test