Traduzione per "of army" a russo
Of army
Esempi di traduzione.
They will rout the United States army, not the Iraqi army.
Они наголову разгромят армию Соединенных Штатов, а не иракскую армию.
... the cooperation was excellent with the Army of Republika Srpska and with the officers of that army.
... сотрудничество с армией Сербской Республики и офицерами этой армии было весьма эффективным.
Chief of Staff/Commander of the Priština Corps of the Yugoslav Army; Chief of Staff/Commander of the Third Army of the Yugoslav Army
Начальник штаба/командующий приштинским корпусом югославской армии; начальник штаба/командующий третьей армией югославской армии
The RUF is not the army, and it is certainly not under the command of the mutinous faction of the Army.
ОРФ - не армия, и, безусловно, он не находится под командованием повстанческой группировки армии.
Myanmar National Democratic Alliance Army (Kokang)/Kokang Army
Армия национально-демократического альянса Мьянмы (Коканг)/Кокангская армия
The Government of Suriname is working towards the transformation of the army into a socalled "Development Army".
31. Правительство Суринама работает над преобразованием армии в так называемую "армию развития".
Lord's Resistance Army (LRA), National Army for the Liberation of Uganda (NALU)
Армия сопротивления Господня (АСГ), Национальная армия освобождения Уганды (НАОУ)
Daily liaison with Nepal Army and Maoist army commanders at all levels
:: Ежедневные контакты с командным составом армии Непала и маоистской армии на всех уровнях
:: Restructuring of the army.
:: Реформа в армии.
Rearmament of army almost finished.
Перевооружение армии заканчивается.
Cities are the graveyards of armies.
Города - кладбища армий.
What kind of army is that?
Что это за армия?
What kind of army was that?
Какая же это была армия?
Bad Corps of Army Engineers. Bad!
Паршивая инженерная служба нашей доблестной армии.
What about the regal authority of armies?
А что относительно королевской власти в армии?
Oh yes, what kind of army should we have?
Да, министр, чем будем вооружать армию?
Unaware of armies of invisible servants awaiting our commands.
Не подозревая присутствия армий невидимых слуг, ждущих наших указаний.
William of Orange will be stadtholder commander of armies, sea admiral.
Вильгельм Оранский станет штатгальтером, командующим армией, адмиралом.
The place is full of Army guys... some Marines, too.
В этом месте полно парней из армии... морпехи есть
No; this is the way the army is organized.
— Нет, так уж устроена армия.
Physicists are very important to us in the army!
Это очень важно для армии!
if to the second, it is said to consist in a standing army.
если ко второму, то — регулярная армия.
my own father was a sublieutenant in the army.
Отец мой был, впрочем, армии подпоручик, из юнкеров.
From the end of the second Carthaginian war till the fall of the Roman republic, the armies of Rome were in every respect standing armies.
От конца второй Пунической войны и до падения Римской республики армии Рима были во всех отношениях регулярными армиями.
“Oh,” he says, “I wanna get in the army!
— Ну, — говорит он, — мне охота в армии послужить!
“Yes, he’s got an army of Heliopaths,”
— Да, у него своя армия Гелиопатов, — торжественно объявила Полумна.
The standing army of Caesar destroyed the Roman republic.
Постоянная армия Цезаря уничтожила Римскую республику.
That you were gone into the army, and she was afraid had —not turned out well.
— Что вы поступили в армию и, кажется, не вполне хорошо себя там зарекомендовали.
After all, Cornelius Fudge has got his own private army—
Ведь у Корнелиуса Фаджа есть личная армия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test