Esempi di traduzione.
These movements are alive and growing in Israel and Palestine.
Эти движения живы и ширятся в Израиле и Палестине.
Kabashi added that he was still alive only by chance ("fortunately, I am still alive") and remained determined in his decision not to testify.
Кабаши добавил, что остается в живых по чистой случайности (<<к счастью, я все еще жив>>), и остался непреклонным в своем решении не давать показания.
Is the dialogue between the two sides alive or dead?
Так что же произошло с диалогом между двумя сторонами: он жив или мертв?
Many of those who worked there are no longer alive.
Многих строителей и специалистов, которые там работали, уже нет в живых.
No Orcs remained alive; their bodies were uncounted.
Орков в живых не осталось, и не было числа их трупам.
“And she’s still alive,” said Harry, “and she lives in Godric’s Hollow.
— Она еще жива, — сказал Гарри, — и живет в Годриковой Впадине.
How on earth was he to know how his parents would feel if they were alive?
Да откуда ему знать мнение родителей, останься они в живых?!
His body keeps her sacrifice alive, and while that enchantment survives, so do you and so does Voldemort’s one last hope for himself.”
Его тело хранит ее самопожертвование, и пока эти чары живы, жив ты и жива последняя надежда Волан-де-Морта на спасение.
Nobody left alive! Whose had been that horrible dying shriek?
А вдруг и в самом деле – никого в живых?.. Чей это был отчаянный крик?
He suddenly fancied that the old woman might still be alive, and might still recover her senses.
Ему вдруг почудилось, что старуха, пожалуй, еще жива и еще может очнуться.
Except for that little frightened rat, I do believe there’s nobody left alive in the place!’
Кроме этого трусливого ублюдка, никого и в живых, кажется, не осталось.
The Armenians set fire to homes and burned people alive.
Армяне поджигали дома, предавали огню живых людей.
Greetings to those noble and courageous people, alive be they or martyrs.
<<Мы приветствуем этих благородных и мужественных людей, как живых, так и павших.
The Committee could not consider communications if the individual concerned was no longer alive.
Комитет не может рассматривать сообщение, если соответствующего лица больше нет в живых.
The ruffians that were watching our land have fled off south, those that escaped alive.
Охранцы, которые остались живы, все побежали на юг, наперехват.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test