Traduzione per "of abilities" a russo
Esempi di traduzione.
Ability of individual definitions
Определение способностей человека
Substantial deviation has been observed between the opinions of men and women regarding managerial ability/ability for group coordination, foresight, communicating abilities, wit, synthesizing abilities, boldness in promoting innovation, practical disposition, competitiveness.
Существенные расхождения во мнениях наблюдаются в отношении способности руководящего звена к координации работы трудового коллектива, прогнозированию, наличию коммуникативных способностей, интеллекта, аналитических способностей, решимости к внедрению инноваций, практичности, конкурентоспособности.
2. To develop their intellectual abilities;
Развивать их интеллектуальные способности;
vernacular functional abilities,
b) наличие эндемических функциональных способностей,
(iii) To develop abilities and skills;
iii) развивать способности и умения;
- Tests of skills or cognitive abilities;
- проверять наличие общих познавательных способностей;
Loss of ability to write.
Потеря способности писать.
Weakness, tremors, loss of abilities.
Слабость, дрожь, потеря способностей.
What... what kind of abilities?
Что... что за способности?
You hang in there; you got a lot of ability.
Держись, ты способный.
Did she have some kind of ability?
У нее были некие необычные способности?
This Frederick Bosner is a man of ability, eh?
Фредерик Боснер человек способный.
What kind of ability are we talking about?
О каком виде способностей ты говоришь?
There's a whole shopping list of abilities right here.
Целый прайс-лист способностей прямо здесь.
And we all have some kind of ability.
и, э... у каждого из нас есть какие-нибудь способности.
most of the 4400 don't even have those kinds of abilities.
Многие из 4400 даже не знают о своих способностях.
He does not want abilities.
Он не лишен способностей.
"Then you question my abilities?" She sighed.
– Значит, вы сомневаетесь в моих способностях? Она вздохнула.
Have they contributed to encourage the diligence and to improve the abilities of the teachers?
Содействовали ли они поощрению старательности и улучшению способностей преподавателей?
The harmonics of ability confirmed by repeated test were in his voice.
В его голосе она слышала способности, неоднократно проверенные на практике.
Fourthly, of the acquired and useful abilities of all the inhabitants or members of the society.
В-четвертых, из приобретенных и полезных способностей всех жителей или членов общества.
No, I don't think I have either talents or special abilities of any kind;
Нет-с, я думаю, что не имею ни талантов, ни особых способностей;
I ask only what you see in the future with your superior abilities.
– Я спрашиваю лишь о том, что ты видишь в будущем – ведь твои способности больше моих.
Those of the second category all transgress the law, are destroyers or inclined to destroy, depending on their abilities.
Второй разряд, все преступают закон, разрушители или склонны к тому, судя по способностям.
And it is generally accepted now that the Lady Jessica's latent abilities were grossly under-estimated.
И теперь общепризнано, что скрытые способности леди Джессики долгое время очень сильно недооценивались.
They were breeding for a super-Mentat, a human computer with some of the prescient abilities found in Guild navigators.
Они хотели создать суперментата, живой компьютер, наделенный пророческими способностями подобно Гильд-навигаторам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test