Traduzione per "non religious" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
:: Condemn all religious and non-religious practices that support gender-based violence
Осуждение любой религиозной и нерелигиозной практики, которая поддерживает гендерное насилие.
At present the sole non-religious conscientious objector in prison is Nicos Karanicas.
В настоящее время единственным лицом, отказывающимся от военной службы не по религиозным соображениям, является Никос Караникас.
The private sector includes religious schools (Catholic, Jewish and Baptist) and non—religious schools.
Частные учебные заведения бывают как религиозными (католическими, иудейскими, баптистскими), так и светскими.
The Federation's member organizations are privately run, non-profit, non-political, and non-religious.
Организации—члены Федерации финансируются за счет частных средств, не являются коммерческими, политическими и религиозными.
In fact, he wondered why that right was not extended to other religious and non-religious pacifist groups.
Собственно говоря, он интересуется, почему это право не предоставляется другим религиозным и нерелигиозным пацифистским группам.
(a) Clarify the term "cultural values", taking into consideration the multiplicity of views by various groups, religious and non-religious;
а) уточнить понятие "культурные ценности" с учетом многообразия мнений, выражаемых различными группами, как религиозными, так и нерелигиозными;
This is criticized as effectively allowing religious groups to discriminate against other religions and non-religious believers.
Наличие таких исключений вызывает критику, поскольку они по существу позволяют религиозным группам проявлять дискриминацию в отношении других религий и нерелигиозных верующих.
30. In the Jewish sector, pupils' parents could choose between non-religious and religious public schools.
30. В еврейском секторе у родителей учащихся имеется выбор между государственной светской школой и государственными учебными заведениями с религиозным образованием.
We are too well acquainted with the deadlocks reached by sterile debate between religious and non—religious education, private and public schools, etc.
Слишком хорошо известно, куда может завести бесплодная дискуссия между светской и религиозной школой, частной и государственной и т.д.
This is not undisputed, as a debate on the statutory status of non-religious life stance groups versus the religious associations is ongoing in Icelandic society.
Это не бесспорно, так как в исландском обществе проходят дебаты по вопросу о статусе групп населения, отвергающих религию, и религиозных объединений.
Some had been converted to serve non-religious purposes.
Некоторые из них были превращены в объекты нерелигиозного назначения.
The same protection is enjoyed by holders of all beliefs of a non-religious nature.
Такая же защита гарантирована тем, кто придерживается любых нерелигиозных убеждений.
Religious and non-religious institutions and communities are also to be recognized as educational facilities.
Религиозные и нерелигиозные учреждения и общины также признаются средствами предоставления образования.
The curriculum is, of course, non—religious, but public schools have a Christian orientation.
Утвверждается, что, несмотря на безусловно нерелигиозный характер учебной программы, государственные школы придерживаются христианской ориентации.
She would like to know whether similar privileges were granted to non-religious organizations in Serbia.
Оратор хотела бы знать, предоставлены ли аналогичные льготы нерелигиозным организациям в Сербии.
On the other hand, I am not sure that the authors of the report had confused the distinction between non-religious and multi-religious society.
Я не уверен, что авторы доклада не смешали понятия нерелигиозного и многорелигиозного общества.
Ingénieurs du monde is a technical, non-religious and non-political NGO consisting of volunteer engineers.
Организация "Инженеры мира" является нерелигиозной, технической и неполитической организацией, объединяющей инженеров-добровольцев.
A non—religious Sunday school attended by up to 130 pupils has been established for children of displaced persons.
Для детей перемещенных лиц создана воскресная нерелигиозная школа, объединяющая до 130 учащихся.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test