Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
xH2O[emission]meas = amount of water in the measured flow at the concentration measurement [mol/mol]
xH2O[emission]meas - количество воды в измеренном потоке при измерении концентрации [моль/моль],
x[emission]meas = molar fraction of emission in the measured flow at measurement location [mol/mol]
x[emission]meas - молярная доля выбросов в измеренном потоке в месте измерения [моль/моль],
x[emission]meas = Amount of measured emission in the sample at the respective gas
x[emission]meas - Количество измеренных выбросов в пробе на соответствующем газоанализаторе
Unit of measure: number of United Nations agencies, MEAs, other forums and networks, institutions and national Governments surveyed that acknowledge the uptake of scenarios and early warning on emerging environmental issues in their assessment and policy development processes
Единица измерения: количество опрошенных учреждений Организации Объединенных Наций, МПС, других форумов и сетей, ведомств и национальных правительств, подтвердивших, что они учитывают сценарии и информацию раннего предупреждения о возникающих экологических проблемах в процессе проведения оценки и разработки стратегии
Unit of measure: number of resolutions, decisions, policy statements and other formal outcomes of the work of the principal organs of the United Nations, other intergovernmental bodies of the United Nations system and the governing bodies of MEAs that demonstrate progress in the coordinated handling of environmental issues
Единица измерения: количество резолюций, решений, политических заявлений и других официальных результатов работы главных органов Организации Объединенных Наций, других межправительственных органов системы Организации Объединенных Наций и руководящих органов МПС, которые демонстрируют прогресс в достижении скоординированного решения экологических проблем
Unit of measure: number of United Nations agencies and MEAs that cite UNEP online information platforms and UNEP documents or reports containing data on environmental trends in their policy statements and documents (for example, UNDAFs or United Nations Development Group training materials)
Единица измерения: количество учреждений Организации Объединенных Наций и МПС, которые в своих стратегических заявлениях и документах (например, РПООНПР или учебные материалы Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития) ссылаются на онлайновые информационные платформы ЮНЕП и документы или доклады ЮНЕП, содержащие данные о тенденциях изменения состояния окружающей среды
For example, this could include a consideration of whether the measures are directly related to the goal or target of the MEA; what is the coverage of the measure in terms of products, trade, production, consumption etc.; whether the effectiveness of the measure is measurable, least trade restrictive and based on sound science.
Такая работа, в частности, могла бы предусматривать рассмотрение вопроса о том, являются ли рассматриваемые меры непосредственно связанными с целями или задачами многостороннего природоохранного соглашения; какова сфера охвата предлагаемой меры с точки зрения номенклатуры товаров, условий торговли, производства, потребления и т.д.; поддается ли измерению эффективность предлагаемой меры; является ли данная мера наименее ограничительной с точки зрения развития торговли и научно обоснованной.
Regarding the possible elements of an extended New Delhi work programme to be adopted at COP 13 in Bali, responses focused on defining a time frame and milestones, measurable indicators of implementation, specific references to the needs of target population groups and synergies with outreach programmes with other major MEAs.
Что касается возможных элементов расширенной Нью-Делийской программы работы, которая должна быть принята КС 13 на Бали, то в ответах особое внимание уделяется определению ее временных рамок и важнейших этапов, поддающимся измерению показателям осуществления, конкретным ссылкам на потребности адресных групп населения и синергизму с программами пропагандистской работы, предусмотренными в рамках других основных МПС.
Note: Accuracy and repeatability are based on absolute values. "pt." refers to the overall mean value expected at the respective emission limit ; "max." refers to the peak value expected at the respective emission limit over the duty cycle, not the maximum of the instrument's range; "meas." refers to the actual mean measured over the duty cycle.
Примечание: Точность и воспроизводимость основываются на абсолютных значениях. "pt." − это общее среднее значение, ожидаемое при соответствующем предельном выбросе; "max." − это пиковое значение, ожидаемое при соответствующем предельном выбросе в рабочем цикле, а не максимальный диапазон работы прибора; "meas." − это реальное среднее значение, измеренное за рабочий цикл.
(a) Accuracy and repeatability are all determined with the same collected data, as described in §9.4.3., and based on absolute values. "pt." refers to the overall mean value expected at the emission limit ; "max." refers to the peak value expected at the emission limit over the duty cycle , not the maximum of the instrument's range; "meas." refers to the actual mean measured over the duty cycle .
а Точность и воспроизводимость определяются при помощи одних и тех же собранных данных, как указано в пункте 9.4.3, и основываются на абсолютных значениях. "pt." - это общее среднее значение, ожидаемое в качестве предельного выброса; "max." - это пиковое значение, ожидаемое при ограниченном уровне выбросов в рабочем цикле, а не максимальный диапазон работы прибора; "meas." - это реальное среднее значение, измеренное в рабочем цикле.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test