Esempi di traduzione.
sostantivo
Involuntary manslaughter.
Виновное убийство.
Loss of control or diminished responsibility or capacity; Voluntary manslaughter/non-negligent manslaughter; Excessive use of force in self-defence; Unlawful act manslaughter; Criminally negligent manslaughter; Involuntary/constructive manslaughter; Bodily injury leading to death where no serious harm intended; Corporate manslaughter; Allowing death/failure to offer aid leading to death; Causing death by dangerous driving; Vehicular manslaughter; Gross negligence manslaughter
Потеря контроля или ограниченная ответственность или дееспособность; простое умышленное убийство/убийство по внезапно возникшему намерению; превышение пределов необходимой обороны; убийство в связи с незаконным деянием; убийство в результате преступной халатности; неумышленное/презюмируемое простое убийство; телесные повреждения, повлекшие смерть при отсутствии намерения нанести тяжкий вред здоровью; "корпоративное" убийство; допущение смерти/неоказание помощи, повлекшее смерть; причинение смерти в результате опасного управления транспортным средством; убийство в результате эксплуатации транспортных средств; убийство по вопиющей неосторожности
Complicity in manslaughter
Соучастие в простом убийстве
(a) Murder and manslaughter;
a) предумышленное и непредумышленное убийство;
Manslaughter committed during a brawl.
Убийство в драке.
:: Manslaughter (Section 119)
:: простое убийство (раздел 119)
manslaughter (life imprisonment);
○ простое убийство (пожизненное заключение);
Attempted murder/manslaughter
Покушение на тяжкое/простое убийство
Attempted manslaughter/assault
Покушение на простое убийство/нападение
Complicity in attempted manslaughter
Соучастие в покушении на простое убийство
Second-degree manslaughter.
Убийство второй степени.
Manslaughter, gross negligence.
- Убийство, преступная халатность.
She's offering manslaughter.
Она предлагает непредумышленное убийство.
It's involuntary manslaughter.
Просто совершил непреднамеренное убийство.
- Pleading to manslaughter?
- Ходатайствуем о непредумышленном убийстве?
They'll want manslaughter.
Они хотят непредумышленное убийство.
- D'you think it's manslaughter?
- Думаете, это убийство?
That's vehicular manslaughter, hon.
Непредумышленное убийство, милая.
Obstruction of justice, manslaughter.
- Препятствие правосудию, убийство.
To convict on manslaughter?
Осудить на убийство?
A sixth Blackwater member has already pleaded guilty to one count each of manslaughter, attempted manslaughter and aiding and abetting.
Еще один сотрудник <<Блэкуотер>> уже признал себя виновным по обвинениям в непредумышленном убийстве, в покушении на непредумышленное убийство и в соучастии.
Manslaughter (maximum penalty, life imprisonment);
непредумышленное убийство (максимальное наказание - пожизненное тюремное заключение);
The maximum punishment for the offence of manslaughter is life imprisonment.
Максимальным наказанием за такое преступление, как непредумышленное убийство, является пожизненное заключение.
Homicide includes all deaths caused by wilful murder or manslaughter.
В качестве убийства квалифицируются все смертельные исходы, ставшие результатом умышленного убийства или непредумышленного убийства.
I tell you this as a matter of law again that manslaughter does not arise in this case ...
Я вновь повторяю, что с точки зрения закона в данном деле речь не идет о непредумышленном убийстве...
This development would have attracted a verdict of manslaughter if the truth had been uncovered then ...
Этот факт мог бы повлечь за собой обвинение в непредумышленном убийстве, если бы в тот момент удалось установить истину...
(e) "Any person who commits the felony of manslaughter is liable to imprisonment for life."
e) "Любое лицо, совершившее тяжкое преступление в виде непредумышленного убийства, наказывается пожизненным тюремным заключением".
The Government replied that two policemen had been charged in court with manslaughter on the death of Sergeant Obwong.
В своем ответе правительство указало, что два полицейских были привлечены к суду по обвинению в непредумышленном убийстве сержанта Обвонга.
...then we're talking manslaughter.
... то тогда мы говорим о непредумышленном убийстве.
Initially he was incriminated a manslaughter.
Первоначальная версия обвинения усматривала непредумышленное убийство.
Tanya Randolph committed involuntary manslaughter when...
Таня Рэндольф совершила непредумышленное убийство, когда...
Paul Funnell. Done six for manslaughter.
ѕол 'аннелл. —овершил шесть непредумышленных убийств.
Obstruction, accessory, maybe even manslaughter.
Препятствие правосудию, соучастие, возможно даже непредумышленное убийство.
Why did the manslaughter charge get dropped?
Почему сняли обвинение в непредумышленном убийстве?
Complicity in murder/manslaughter Arson
Соучастие в тяжком/простом убийстве
Suicide pact (manslaughter) -- imprisonment for life;
:: суицид по договоренности (простое убийство) -- пожизненное заключение;
(j) Section 223 - Penalty for manslaughter:
j) Раздел 223 - Наказание за простое убийство
(g) Section 215 - Interpretation of "manslaughter":
g) Раздел 215 - Толкование понятия "простое убийство"
[...] Homicide committed wilfully is manslaughter.
"[...] Лишение человека жизни, совершенное умышленным образом, является простым убийством.";
It looks like manslaughter or murder now, Nick.
Похоже на непредумышленное или простое убийство, Ник.
His hearing on the bail application was adjourned twice before being denied on 8 June 2008 on the grounds that he had run away to Blantyre from his usual home in Msamuti village in Thyolo where an alleged manslaughter took place.
Рассмотрение этого прошения дважды откладывалось, пока 8 июня 2008 года в нем не было отказано на том основании, что он бежал в Блантайр из своего обычного места проживания в деревне Мсамути, район Тиоло, где, как утверждается, имело место человекоубийство.
Pugh has a rap sheet littered with manslaughter, you name it.
Паг, мокрушник замаранный человекоубийством, как ты это называешь.
I wonder what subtle form of manslaughter is next on the program.
Интересно, какая утонченная форма человекоубийства далее в программе?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test