Traduzione per "magic was" a russo
Esempi di traduzione.
Magic was my salvation growing up.
Магия была моим спасением,чтобы повзрослеть.
Magic was a drug even worse than the poppy.
Магия была наркотиком хуже опиума.
I think the magic was yours, too.
Я думаю, что магия была твоя, тоже.
The magic was in you all the time.
Магия была в тебе все это время.
The Puritans believed magic was all around them.
Пуритане верили, магия была повсюду вокруг них.
In the past, magic was done as a matter of course.
Когда-то давно магия была привычным делом.
But the magic was strong, so it made me strong.
Но магия была сильной, она сделала меня сильнее.
I had just come into my prime, and my magic was strong.
Я только начала расцветать и моя магия была сильной.
It was the last day of summer camp during a lame afternoon dance, but magic was in the air.
это был последний день в летнем лагере после дурацких вечерних танцев но магия была в воздуха
He thought he needed it to fly but it turned out the magic was in him the whole time.
Он думал, что нуждается в нем, чтобы летать, а оказалось, что магия была в нем самом все это время.
One basic instruction by the traditional healer was that no one should come out of the house at night because the traditional magic would catch up with anybody walking outside and within the premises at night.
Одно из основных указаний традиционного врачевателя заключалось в том, что никто не должен покидать дом ночью, ибо традиционная магия охватит любого, кто будет выходить во двор или находиться во дворе ночью.
He said that on enrolling recruits were tattooed (as the Special Rapporteur could see) "for protection", and that magic was present at every stage of the fighting: they drank herbs which protected them from death, they could not wash with soap, they went to war naked or dressed in grass; they yelled "May" when they attacked so that enemy bullets striking them would turn to water; they were not allowed carnal relations with women; in combat they could not retreat or even look sideways, and so forth.
Он сообщил, что после вступления в ряды "маи-маи" на его тело была нанесена "защитная" татуировка, которую Специальный докладчик имел возможность лично видеть, и что в ходе всего периода подготовки будущие бойцы используют элементы ритуальной магии: они питаются растениями, защищающими их от смерти; им запрещено мыться мылом; в ходе боевых операций они действуют обнаженными или носят традиционную одежду из листьев; при нападении они кричат "маи-маи", с тем чтобы при соприкосновении с телом вражеские пули превращались в капли воды; им запрещается вступать в половой контакт с женщинами; в ходе боя они не имеют права ни отступать, ни оглядываться назад и т.д.
The magic was gone.
И магия ушла.
They say magic was involved.
Была задействована магия.
Magic was kind of their thing.
Магия была их делом.
Said my magic was too extreme.
Считали мою магию слишком необычной.
Oh, he believes the magic was real?
А, он поверил в магию.
Because he believes their magic was real.
Потому, что верит - это была настоящая магия.
“But you can’t magic me out either—”
А сам я выйти отсюда при помощи магии не могу.
“It was Dark Magic, and if you think that’s funny—”
— Это Темная магия, и если ты считаешь, что это смешно…
“We’re not going to use magic?” Ron exclaimed loudly.
— Мы что, не будем применять магию? — громко спросил Рон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test