Esempi di traduzione.
There have been some changes made to the Adoration rota, and...
Были внесены некоторые изменения в порядок поклонения и...
Fifty million anonymous donations... have been made to sperm banks across the U.S.
Пятьдесят миллионов анонимных материалов... были внесены в банки спермы в США.
Ms. Dobkins was never informed changes would be made to her photograph.
Мисс Добкинс не была проинформирована о том, что в ее фотографию могут быть внесены изменения.
Yeah, there have been some changes made to title 38, and you may be due more money for your migraines.
Ага, в 38-е положение внесены изменения: могут возрасти выплаты за мигрени.
Abu Musa Jabir ibn Hayn made a greater contribution to the discredited field of alchemy than Halbert Vanderplatt made to neurobiology.
Абу Муса Джабир ибн Хайн внес большой вклад в дискредитацию алхимии затем Альберт Вандерплатт сделал то же для нейробиологии.
The board, in its almighty wisdom, has decided to cut the changes that you made to the curriculum, pretty much anything that's not classical.
Совет при всей его необъятной мудрости решил отменить изменения, которые были внесены в программу. По сути, убрать всё, что не относится к классике.
Even if we can make this work, the replicators were quickly able to adapt to the modulation Thor made to the original disrupter wave.
Знаешь, даже если бы мы сможем заставить это работать, репликаторы смогли быстро приспособиться к изменению частоты, которую Тор внес в оригинальную волну дезинтегратора.
Hearts were made to be broken.
Сердца сделаны для того, чтобы их разбивать.
[Chairs are made to sit on! ]
Стулья сделаны для того, чтобы на них сидеть.
What efforts has your grace made. To ensure that the pagans have quit our realm?
Что вы сделали для того, чтобы убедиться, что язычники покинули страну?
Some of these loans have legitimate uses, when made to sophisticated borrowers with higher incomes.
Некоторые из таких займов являются законными, когда они сделаны для особых заемщиков с высокими доходами.
They can communicate with each other, And they can be made to communicate with whatever controls them.
Они могут общаться друг с другом, и они могут быть сделаны для связи с тем, кто их контролирует.
I don't want to fail to recognize the tremendous contribution I think Johnson made to the country.
I don't want to fail to recognize огромный вклад, что я думаю Джонсон, сделал для страны. ...the tremendous contribution I think Johnson made to the country.
When we had made a stroke or two, I says:
После того как они сделали два-три взмаха веслами, я сказал:
her decision had already been made, and she was only waiting for that evening.
решение ее было еще давеча сделано, она ждала только вечера.
A few of the portraits hissed at him; one or two even made rude hand gestures.
Некоторые портреты злобно зашипели на него, а кто-то даже сделал неприличный жест.
It made a recommendation.
Она сделала рекомендацию.
It made recommendations.
Она сделала рекомендации.
We made a choice.
Мы сделали выбор.
Made to measure.
Сделано под подгонку.
All made to measure.
Все сделано по выкройкам.
It's made to be gotten.
Сделано для питья.
- Or made to seem fake.
Или сделаны казаться фальшивкой.
Each was made to see.
Каждый был сделан, чтобы видеть.
They're made to look like antiques.
Они сделаны как антиквариат.
Bumpers are made to be bumped
Бамперы для этого и сделаны.
What were they made to do?
Для чего они были сделаны?
We were made to fit together.
Мы так и были сделаны.
It's made to intimidate the enemy.
Оно сделано, чтобы ... запугать врага.
No, those people are made differently;
Нет, те люди не так сделаны;
And then I made a great mistake.
Тут-то я и сделал большую ошибку.
But any place can be made habitable.
– Но любое место можно сделать пригодным для жизни.
Lebedeff made a strange and very expressive grimace;
Лебедев сделал странную, умильную гримасу;
"This must've been made before filmbooks," Paul said.
– Ее, наверное, сделали еще до появления книгофильмов, – сказал Пауль.
Even Hawat couldn't have made a better choice.
Сам Хават не мог бы сделать лучший выбор.
I made some other observations while dreaming.
Сделал я во сне и еще кое-какие наблюдения.
Here Raskolnikov became flustered and made a serious mistake.
Тут Раскольников потерялся и сделал было важную ошибку.
They must be made consequently as it is proper to make them.
Они, следовательно, должны быть сделаны так, как обычно принято их делать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test