Traduzione per "made it clear that be" a russo
Made it clear that be
  • дал понять, что будет
  • ясно дал понять, что будет
Esempi di traduzione.
дал понять, что будет
He made it clear he cannot continue this way.
Он четко дал понять, что не может дальше терпеть этого.
Some delegations made it clear that they wish to submit amendments to the Chairman's text.
Некоторые делегации четко дали понять, что они желают представить поправки к председательскому тексту.
He made it clear that Iraq must comply with its agreements to disarm.
Он ясно дал понять, что Ирак должен выполнить соответствующие договоренности, касающиеся разоружения.
The Council members made it clear that they very strongly supported those mediation efforts.
Члены Совета ясно дали понять, что они весьма решительно поддерживают эти посреднические усилия.
Other delegations made it clear that the secretariat prepared drafts as per delegates' requests.
Другие делегации четко дали понять, что секретариат готовит проекты документов по просьбе делегатов.
Both leaders made it clear that they will strive to reach a comprehensive solution as soon as possible.
Оба лидера четко дали понять, что будут стремиться к скорейшему достижению всеобъемлющего решения.
The Security Council has made it clear that it is the primary responsibility of the two parties to resolve this situation.
Совет Безопасности ясно дал понять, что главная ответственность за разрешение этой ситуации лежит на обеих сторонах.
Intergovernmental bodies have made it clear that standard-setting should continue but should be more limited.
Межправительственные органы ясно дали понять, что работу по установлению стандартов следует продолжать, но она должна быть более ограниченной.
We've made it clear that the United States believes that concluding an FMCT is a desirable and achievable goal for the CD.
Мы ясно дали понять, что, как считают Соединенные Штаты, желательной и достижимой задачей КР является заключение ДЗПРМ.
Through Security Council resolution 1929 (2010), we made it clear that international law is not an empty promise.
Резолюцией 1929 (2010) Совета Безопасности мы ясно дали понять, что международное право -- это не пустой звук.
ясно дал понять, что будет
President Obama had made it clear that he rejected the legitimacy of Israel's settlement expansion.
Оратор отмечает, кроме того, что президент Обама ясно дал понять, что он отрицает законность продолжения Израилем строительства своих поселений.
We wish to recall that at the signing ceremony in 1993, Israel made it clear that it would seek to ratify the Convention subject, inter alia, to regional security concerns.
Израиль ясно дал понять, что он ратифицирует Конвенцию с учетом, среди прочего, соображений региональной безопасности.
Representatives of industry had made it clear that a strong global signal would enable them to increase investment in the development of alternatives.
Представители промышленности ясно дали понять, что мощный глобальный сигнал позволит им увеличить объем инвестиций в разработку альтернатив.
87. The European Union had made it clear that it considered human rights to fall under its foreign policy.
87. Европейский союз ясно дал понять, что рассматривает права человека в качестве вопроса, входящего в сферу его внешней политики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test