Traduzione per "lose out to" a russo
Esempi di traduzione.
Nevertheless, if they did not take part, the benefits would be substantially reduced and the United Nations system as a whole would lose out.
Тем не менее, если они не будут принимать участия, выгоды будут существенно ниже и система Организации Объединенных Наций в целом проиграет.
Everyone would lose out if the proposed text were not adopted, and the political momentum required to regulate the issue of cluster munitions would wane as a result.
Если предлагаемый текст не будет принят, то от этого проиграют все и будет также утрачен политический импульс, необходимый для урегулирования вопроса о кассетных боеприпасах.
If this is not done early enough, there is a danger that returnee women may lose out in the competition for land, either by not getting access or being evicted.
Если это не будет сделано на достаточно раннем этапе, возникнет опасность того, что возвращающиеся женщины проиграют в конкурентной борьбе за землю, либо не получив к ней доступа, либо лишившись прав на нее.
One agency’s savings may simply be shifted to another agency, and ultimately, both individuals and society may lose out in this shifting of clients and costs.
Средства, сэкономленные одним учреждением, могут быть переданы другому учреждению, а в итоге и люди, и общество могут проиграть от этой передачи клиентов и перераспределения расходов.
So you're over losing out to Eva Braun, huh?
Жалеете, что проиграли Еве Браун?
You can't lose out to a guy named...
Ты не можешь проиграть чуваку с именем...
Almost as bad as losing out to a perfume.
Почти так же плохо как проиграть духам.
I gotta say, that's pretty bad, losing out to a cat.
Должен сказать это очень плохо, проиграть кошкам.
I'm losing out to some bitch who sal doesn't even know.
- Просто здорово! Я проиграла какой-то суке, которую Сал даже не знает.
We must help each other and... not lose out to normal people.
Мы должны помогать друг другу и ... не проиграть в конкурентной борьбе нормальным людям.
Unfortunately, it is often the ordinary Afghan people who lose out in the ongoing struggle for power.
К сожалению, зачастую в этой борьбе за власть проигрывают рядовые афганцы.
Traditionally, the poor and the marginalized groups lose out in this process, as they do not possess enough political or financial power to make their interests count.
Традиционно бедные и маргинализированные группы проигрывают в этом процессе, потому что у них нет достаточных политических или финансовых средств, чтобы добиться учета их интересов.
For an appropriate response to the disparities that globalization has produced we need to look further, and recognize, to borrow the words of Balakrishnan Rajagopal, "... the Seattle resistance as the voice of millions of those who lose out in the trading game".
Чтобы соответствующим образом реагировать на вызванные глобализацией диспропорции, нам следует посмотреть вперед и признать, что, как сказал Балакришнан Раджагопал, "...сопротивление в Сиэтле голос миллионов людей, которые проигрывают в торговой игре"19.
I'm losing out to a barista?
Я проигрываю баристе?
Hear you're losing out to Raphael.
Слышал ты проигрываешь Рафаэлю.
It's not super great for my ego that I'm losing out to fly-eating amphibians, but it's temporary.
Конечно, мое эго задето тем, что я проигрываю земноводным, поедающим мух, но это временно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test