Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The police knew that I was not involved [...] On 1 September 1985, I [...] was taken to Det. Cpl. Davis [...]. [He] told me that he knew that I did not beat Laurel Murray [...].
Полиция знала, что я здесь ни при чем [...]. 1 сентября 1985 года меня [...] доставили к детективу-капралу Дэвису [...]. [Он] сказал мне, что знает о том, что я не избивал Лауреля Мюррея [...].
I can only assume that you knew that I was marked for death.
Могу предположить, ты даже знал, что я был приговорён к смерти.
I mean, if he knew that I was here talking to you, I mean, he'd probably --
В смысле, если он знал, что я был здесь и разговаривал с вами, он бы, вероятно,
You knew that I was into Ty when you kissed me, but it doesn't matter because I'm over him and I'm into you.
Ты знал, что я была с ним, когда поцеловал меня, но это не важно, я рассталась с ним и сейчас я с тобой.
I knew it—I knew something like this—what happened?
Я знал… я знал, что-нибудь в этом роде непременно… что случилось?
He knew that I had had this one-man show at Caltech.
Он знал, что у меня состоялась в Калтехе персональная выставка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test