Traduzione per "key a" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Length of the key reference (key identifier)
Длина исходных данных ключа (идентификатор ключа)
[(c) the holder's public key and private key constitute a functioning key pair;]
[с) публичный и частный ключи держателя составляют действующую пару ключей;]
A unique identifier of a Public Key used to reference and select the key.
Индивидуальный идентификатор открытого ключа, используемого для назначения и выбора ключа.
The European private key shall be used to certify the member State's public keys.
Закрытый европейский ключ используется для сертификации открытых ключей государства-участника.
The European private key shall be used to certify the Contracting Parties public keys.
Закрытый европейский ключ служит для сертификации открытых ключей Договаривающихся сторон.
(a) that the public key and private key of the [signer][subject] identified in the certificate constitute a functioning key pair; and
a) что публичный и частный ключи [подписавшегося] [субъекта], идентифицируемого в сертификате, составляют действующую пару ключей; и
(a) that the transformation was created using the private key corresponding to the relevant public key; and
а) что такое преобразование осуществлено с использованием частного ключа, соответствующего надлежащему публичному ключу; и
Yet another suggestion was that “a key pair” should be substituted for “a private key”.
Согласно другому предложению, формулировку "частный ключ" следует заменить формулировкой "пара ключей".
The key, again, is participation.
Ключ, как всегда, в участии.
This public key must be the one of a Contracting Party.
Открытый ключ должен быть ключом одной из Договаривающихся сторон.
Wicked Witch, a key, a quest?
Злая ведьма, ключ, квест?
She left her keys, a wallet.
Она оставила ключи, бумажник.
Got a wallet, keys, a little cash.
Нашла кошелек, ключи, и немного налички.
Gun Wook gave me a key a while back.
Недавно Гон Ук дал мне ключ.
Bags, wallets, keys, a load of mobile phones.
Сумки, кошельки, ключи, зарядка для мобильных телефонов.
I got a key, a legend to the blueprint.
У меня есть ключ, легенда для чертежа.
I took Kev's keys a couple of hours ago.
Я забрала ключи Кева еще пару часов назад.
A set of keys, a bus ticket and £2,000 in cash. - £2,000?
Связка ключей, билет на автобус и 2000 наличными.
When I knock on the hood, you give the key a twist.
Когда я постучу, поверни ключ в замке, хорошо?
You were right, I should have destroyed the key a long time ago.
Ты была права, надо было уничтожить ключ давным-давно.
The Fremen are the key.
И ключ к ней – фримены.
“The key!” shouted Bilbo. “The key that went with the map!
- Ключ! – закричал Бильбо. – Который с картой!
she leaves them the key.
она им ключ отдает.
“It's locked, sir, and here is the key!
— Заперта-с, вот и ключ!
“You have his key, sir?”
— У вас есть его ключ, сэр?
He had the key in his hand.
В руках его уже был ключ.
Another moment passed. “Here's the key!
Прошло еще мгновение. — Вот ключ!
«Give me the key,» said my mother;
– Дай мне ключ, – сказала мать.
Get the keys and the list from him.
Возьми у него ключи и опись вещей.
«Now, Jim,» she said, «that key.»
– Ну, Джим, – сказала мать, – ищи ключ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test