Traduzione per "just is" a russo
Esempi di traduzione.
They are interested in results, not just in ritual; in meaningful decisions, not just in declarations.
Они заинтересованы в результатах, а не просто в ритуале; в конкретных решениях, а не просто в декларациях.
They are not just dreams.
Это не просто мечты.
It is just that they are not enacted.
Сейчас постановления просто не выполняются.
It is just not true.
Это просто неправда.
They just cannot.
Они просто не могут этого сделать.
It was just a question.
И это был просто вопрос.
That is just a suggestion.
И это просто предположение.
These victims are not just numbers.
Эти жертвы -- не просто цифры.
Just freeze it and endorse it.
Просто заморозить его и одобрить.
In the most simple case they are just not fast enough.
В самых простых случаях они оказываются просто недостаточно быстрыми.
It doesn't feel like anything. It just is.
Это никак не чувствуешь, это просто есть.
'It's not good, it's not bad, it just is.
Он не хороший, он не плохой, он просто есть.
It doesn't even judge. It just is and so are we, for a little while.
Оно просто есть и мы тоже, ненадолго.
It's not meant to be anything - it just is - I hope.
Оно не должно ничем быть - оно просто есть - надеюсь.
No, I-it's just... is... Is there, uh...
Нет, просто- есть- есть ли... есть ли причина, по которой Лу Ферриньо, Невероятный Халк, точил зуб на вашего мужа?
Just drink, Professor, just drink…”
— Просто выпейте, профессор, просто выпейте…
“I didn’t mean—I just forgot…”
— Прости, я не хотел… Я просто забыл…
And not just a regular professor.
И не просто профессора.
This is just a friend.
– Это просто мой друг.
I’m just not gonna do it.
Мне просто не справиться.
I think I just sort of… do it really.
Я думаю, я просто… просто делаю это и все.
Their intent is not just to kill.
Им недостаточно просто убить.
“They’re just interested!”
– Всем просто интересно!
Just—just toast, thanks,” said Harry.
— Просто поджаренный хлеб, спасибо большое, — сказал Гарри.
Just like a rose in springtime!
— Просто роза весенняя!
Nature just is.
Она просто есть.
Maybe it just is.
Просто так получилось.
It just is a question.
Я просто спрашиваю.
It just is, all right?
Просто уверена, ясно?
It just is bloody.
Это просто черт-те что.
Maybe he just is into...
Может быть, он просто...
It just is absolute hell.
Это просто кошмар. - Привет.
He just is. I can tell.
Просто он хитрец.
You just is, that's all.
Просто так оно и есть.
I just... ~ Is he all right?
Я просто ... - Как он?
You're just tired, Father.
– Ты просто устал, отец.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test