Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
However, attitudes changed; as early as 1794, the Jay Treaty bound the United States and the United Kingdom not to confiscate the other's nationals' property even in wartime.
Однако нравы менялись; еще в 1794 году по "Договору сойки" (Jay Treaty) Соединенные Штаты и Соединенное Королевство обязались не конфисковывать имущество граждан другой стороны даже в военное время.
oh, a blue jay.
о, голубая сойка.
That's a... Mocking Jay.
Это сойка-пересмешница.
- Just a blue jay.
- Просто голубая сойка.
Hey guys, look, a blue jay!
Смотрите, голубая сойка!
It's just a blue jay.
Это просто голубая сойка.
Who are Jay and Martin?
Кто такие Сойка и Ласточка?
That's a pretty big blue jay.
Это очень большая голубая сойка.
It's a Mocking Jay pin. To protect you.
Это сойка-пересмешница, это оберег.
The Blue Jay has gone down the hill.
Кафе "Голубая Сойка" становится всё хуже.
I've just seen a jay in the street.
Я только что видел сойку на улице.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test