Traduzione per "it was wise" a russo
Esempi di traduzione.
That was a wise decision and the L.69 group applauds you for that.
Решение это было мудрым, и группа "L.69" с энтузиазмом его поддерживает.
Mr. AKRAM (Pakistan): My delegation had the opportunity to make an intervention yesterday in which we welcomed the appointment of a Special Coordinator on landmines, and I would like to take this opportunity once again to say that this was a wise move on the part of the Conference, a proposal which Pakistan had put forward on 30 January, and we are very glad that we were able to adopt it before 30 June.
Г-н АКРАМ (Пакистан) (перевод с английского): Вчера моя делегация имела возможность огласить выступление, в котором мы приветствовали назначение Специального координатора по вопросу о наземных минах, и я хотел бы, пользуясь возможностью, вновь заявить, что со стороны Конференции это стало мудрым шагом, в отношении которого Пакистан выдвинул предложение 30 января, и мы очень рады, что сумели принять его до 30 июня.
Given the target, I thought it was wise.
Учитывая цель, я думал, что это было мудро.
Niklaus, do you think it was wise, allowing Aurora to go free?
Никлаус,ты думаешь это было мудро позволить Авроре выйти на свободу?
He answered at once, I told him we were madly in love and it was wise of him to make way for us and I hoped he'd never come back.
Он сразу ответил, я сказал ему, что мы безумно влюблены и это было мудро с его стороны освободить нам путь и я надеюсь, что он никогда не вернется.
The decision to extend his mandate was a wise one.
Решение продлить его мандат было мудрым решением.
He was a wise man, a refined politician and a remarkable diplomat.
Он был мудрым человеком, тонким политиком и замечательным дипломатом.
Their proposal was wise, fair and balanced, and we heartily commend their efforts.
Их предложение было мудрым, справедливым и сбалансированным, и мы сердечно приветствовали их усилия.
He was as noble and as fair in face as an elf-lord, as strong as a warrior, as wise as a wizard, as venerable as a king of dwarves, and as kind as summer.
Он был благороден и светел ликом, как истинный владыка эльфов, мудр, как кудесник, могуч, как подобает воину, почитаем, как государь карлов, ласков, как летний день.
"I will tell you a thing about your new name," Stilgar said. "The choice pleases us. Muad'Dib is wise in the ways of the desert.
– Я должен кое-что сказать тебе о твоем новом имени, – обратился Стилгар к Паулю. – Нас порадовал твой выбор. Муад'Диб мудр – он знает мудрость Пустыни.
We held a ghost’s council—the Fat Friar was all for giving him the chance—but most wisely, in my opinion, the Bloody Baron put his foot down.”
Мы собрали Совет призраков — Толстый Монах был за то, чтобы предоставить ему шанс — хотя, на мой взгляд, куда более мудрой была позиция Кровавого Барона — тот решительно воспротивился.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test