Traduzione per "it was time be" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
At that time, IES was renamed the Inspector General's Office (IGO).
В это же время ИАС была переименована в Управление Генерального инспектора (УГИ).
said Frank defiantly, for now that he was inside the room, now that the time had come for some sort of action, he felt braver;
Теперь, когда он был в комнате и пришло время действовать, он чувствовал себя смелее — так с ним бывало и на фронте.
When it came time to evaluate the conference at the end, the others told how much they got out of it, how successful it was, and so on.
Наконец, пришло время оценить результаты работы конференции, и все заговорили о том, как много она им дала, какой была успешной — ну и так далее.
“It is time,” he said, “for me to tell you what I should have told you five years ago, Harry.
— Пожалуйста, сядь, Гарри, — произнес он. — Пришло время сказать тебе то, что я должен был сказать пять лет назад.
But when it came time to do some research, I couldn’t get to work. I was a little tired; I was not interested;
А вот когда пришло время приступить к исследованиям, я просто не смог заставить себя взяться за них. Я ощущал усталость, мне было не интересно, — я не мог приступить к работе и все!
When I was ready to start, I lifted my head and looked straight at them, and said what I always said before I began my lecture—but this time, in a tougher tone of voice: “Any questions?” I Want My Dollar!
А когда пришло время начать, поднял голову и произнес слова, которые произносил перед каждой лекцией, — только на этот раз тон мой был намного резче: — Вопросы есть? Давайте сюда мой доллар!
These were taken from victims of his bullying behavior, souvenirs, if you will, of particularly unpleasant bits of magic. Bear in mind this magpie-like tendency, for this, particularly, will be important later. “And now, it really is time for bed.” Harry got to his feet.
В ней он хранил мелкие вещицы, если угодно, сувениры, на память о жертвах особо неприятных проявлений своей магии. Запомни эту особенность, несколько напоминающую сорочьи повадки, она будет очень важна для нас в дальнейшем… А теперь и в самом деле пришло время ложиться спать. Гарри встал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test