Traduzione per "it looks like" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
In fact, the other participants did not look like him.
На деле же другие участники опознания не были похожи на него.
Otherwise, we will look like sacrificial beasts.
В противном случае, мы будем похожи на животных, которых приносят в жертву.
The current trend towards privatization looked likely to exacerbate inequalities.
Похоже, что нынешняя тенденция к приватизации еще более усиливает неравенство.
It looks like we are losing our battle against this terrible epidemic.
Похоже, мы проигрываем борьбу с этой ужасной эпидемией.
“Sub-machine-gun” means a fast automatic firearm that looks like a rifle.
"Автомат" означает быстродействующее автоматическое огнестрельное оружие, похожее на винтовку.
(iv) the shape and composition of the item of unexploded ordnance (does it look like a `bomb', does it look like something a child would like to play with, does it contain valuable metal, is it too big to lift or move).
iv) конфигурация и состав предмета категории невзорвавшихся боеприпасов (похож ли он на "бомбу", похож ли он на нечто такое, с чем захотел бы поиграть ребенок, содержит ли он ценный металл, слишком ли он велик для поднятия или перемещения).
It looks like a political statement that serves only the narrow political objective of a few countries.
Он похож на политическое заявление, отвечающее узким политическим целям нескольких стран.
It was noticed that Robert Stewart had a stick in his hand which looked like a table leg.
Было отмечено, что у Роберта Стьюарта была в руках палка, похожая на ножку от стола.
Didn't we share that golden rule with you at the start of the process to warn you what it would look like?
Не говорили ли мы Вам в самом начале процесса о золотом правиле, предупреждая, на что он будет похож?
The driver then said to him "You don't look like a police officer, you look more like a bandit; that badge is a fake."
Тогда-то он и услышал слова кондуктора: "Ты не похож на полицейского, скорее, на бандита; и жетон твой - поддельный".
"She doesn't look like her father," explained Daisy. "She looks like me.
– Она совершенно не похожа на отца, – сказала нам Дэзи. – Она вся в меня.
“It doesn’t look like it was built for two people.
— Как-то не похоже, что лодка рассчитана на двоих.
And none of you have ever seen anything that looks like it?
— И никто из вас никогда не видел ничего, что было бы на нее похоже?
Aunt Petunia often said that Dudley looked like a baby angel—Harry often said that Dudley looked like a pig in a wig.
Тетя Петунья часто твердила, что Дадли похож на маленького ангела, а Гарри говорил про себя, что Дадли похож на свинью в парике.
«You wouldn't look like a servant-girl THEN, would you?»
– Да ведь ты тогда не будешь похож на служанку, верно?
“What does a Patronus look like?” said Harry curiously.
— А на что похож Патронус? — полюбопытствовал Гарри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test