Esempi di traduzione.
There were two other people who showed scars from being bitten by dogs the settlers use.
Еще у двоих мы увидели следы от укуса собак, принадлежащих поселенцам.
The teeth will not pack up because they have bitten the tongue, and nobody is above making a mistake.
Зубы никуда не денутся из-за того, что они укусили язык, ибо никто не застрахован от ошибок.
Some prisoners have been bitten by snakes and scorpions." (Mrs. Dokmak, witness no. 24, A/AC.145/RT.722)
Несколько заключенных пострадали от укусов змей и скорпионов". (Г-жа Докмак, свидетель № 24, A/AC.145/RT.722)
On April 10, 2003, after a detainee had struck an MP in the face (causing the MP to lose a tooth) and bitten another MP, the MP struck the detainee with a handheld radio.
* 10 апреля 2003 года, после того как задержанный ударил ВП по лицу (выбив ему зуб) и укусил другого ВП, первый ВП ударил задержанного портативной рацией.
Since the submission of the previous report in 1996, there has been no known case of a policeman being convicted of causing bodily injury to a person who was bitten by police dogs.
За период, прошедший после представления предыдущего доклада в 1996 году, не было зарегистрировано ни одного случая осуждения сотрудников полиции в связи с причинением телесных повреждений лицу, пострадавшему от укусов полицейских собак.
He’s been bitten, it’s serious, there was blood everywhere…”
Его кто-то укусил, это серьезно, повсюду была кровь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test