Esempi di traduzione.
Mounding was the prescribed method of ground preparation and in some areas the stones and boulders were re-buried to make walking conditions safer.
Устройство насыпи являлось предписанным методом подготовки почвы, при этом на некоторых участках камни и валуны были зарыты, с тем чтобы пешеходные прогулки были более безопасными.
Ideally the only area in which no CMRs are detected should be the prescribed fadeout area around the last cluster munition found.
В идеальном случае, единственной зоной, в которой обнаруживаются ОКБ, является предписанная зона в пределах обнаружения вокруг последнего обнаруженного кассетного боеприпаса.
To many, globalization is the prescribed panacea for all economic ills, while others see it as a threat of further marginalization from the global economy.
Для многих глобализация является предписанной панацеей от всех экономических бед, в то время как другие считают, что она несет угрозу дальнейшей маргинализации, отставания от мировой экономики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test