Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The members should not be reluctant to mention situations that were not on the agenda, as it should not be seen as a stigma to have a situation mentioned in the Council.
Члены Совета не должны отказываться от упоминания ситуаций, не включенных в повестку дня, поскольку упоминание ситуации в Совете не должно рассматриваться как стигма.
The UNESCO Convention deserves to be mentioned in the resolution.
Эта Конвенция ЮНЕСКО заслуживает упоминания в резолюции.
The following activities may be mentioned in particular.
Ниже описываются виды деятельности, заслуживающие особого упоминания.
Er... well, sir, he is mentioned in the fatal accident report of his wife.
Да, есть упоминание. в докладе о прошествии со смертельным исходом для его жены.
It is mentioned in Article 19 § 3 of this legal regime.
Это упоминается в § 9 статьи 19 данного правового режима.
A need for further legislative and policy measures was mentioned in this respect.
В связи с этим упоминалась необходимость принятия дальнейших законодательных и политических мер.
It was mentioned in the Flemming Report as a requirement which would limit the all-inclusiveness of the career service.
Это упоминалось в докладе Флемминга в качестве требования, которое будет ограничивать всеобъемлющий характер карьерной службыk.
Please clarify whether the planned reduction in poverty to 21 per cent, as mentioned in paragraph 258 of the State party report, has been reached.
Просьба уточнить, удалось ли добиться запланированного сокращения уровня бедности до 21%, как это упоминалось в пункте 258 доклада государства-участника.
85. While it is mentioned elsewhere in the Nairobi Action Plan, an emphasis on gender considerations is also important in the fulfilment of Article 5 obligations.
85. Хотя это упоминается в других разделах Найробийского плана действий, важное значение для выполнения обязательств по статье 5 имеет также акцент на гендерных факторах.
Uncertainties arising from such issues (as mentioned in the report to the Security Council contained in document S/1995/284) had been reduced by Iraq during discussions with the Commission.
Неопределенности, вытекающие из таких вопросов (как это упоминается в докладе Совету Безопасности, содержащемся в документе S/1995/284), были разъяснены Ираком в ходе бесед с членами Комиссии.
In this context, the Commission would give priority to fully implement and operationalize decisions and instruments regulating terrorist-related activities as mentioned in section I (c) above;
В данном контексте Комиссия будет уделять первостепенное внимание осуществлению и претворению в жизнь в полном объеме решений и документов, регулирующих связанную с терроризмом деятельность, как это упоминается в разделе I(c) выше;
This was mainly due to the decreasing amount to be refunded to conference host countries, from $1,314,036 to $815,159, as mentioned in note 8 to the financial statements.
Это главным образом объясняется сокращением суммы средств, подлежащих компенсации странам, принимавшим Конференцию Сторон, с 1 314 036 долл. США до 815 159 долл. США, как это упоминается в примечании 8 к финансовым ведомостям.
The establishment of an information and enquiries office where all residents were duly informed of project details, benefits and risks, as mentioned in the report, might not suffice to comply with those requirements.
Создание информационно-справочной службы для надлежащего информирования всех жителей о конкретных характеристиках проекта, его выгодах и связанных с ним рисках, как это упоминается в докладе, возможно, не является достаточной мерой с точки зрения соблюдения этих требований.
6. In the light of the above comments, the concept of sexual exploitation should have been broadened to cover acts of sexual violence, such as rape and indecent assault, instead of being confined, as mentioned in article 1 of the draft, to pornography and prostitution.
6. В свете вышеуказанных замечаний следует расширить понятие сексуальной эксплуатации, с тем чтобы оно охватывало акты сексуального насилия, такие, как изнасилование и непристойное нападение, вместо того, чтобы ограничивать его, как это упоминается в пункте 1 проекта, порнографией и проституцией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test