Traduzione per "is made are" a russo
Esempi di traduzione.
I made some other observations while dreaming.
Сделал я во сне и еще кое-какие наблюдения.
her decision had already been made, and she was only waiting for that evening.
решение ее было еще давеча сделано, она ждала только вечера.
No collective impairment is made.
Общего обесценения не производится.
No other adjustments are made.
Других поправок не производится.
Collectors can be and are being made by dozens of companies worldwide.
Коллекторы могут производиться и производятся десятками компаний по всему миру.
If the appointment is not made within this period, the appointment shall be made by the Secretary-General within a further 10 days;
Если назначение не производится в течение этого срока, то его производит Генеральный секретарь в течение следующих 10 дней;
The call is made as follows:
Вызов производится следующим образом:
M.B.H. AUG -- Made In Austria
M.B.H. AUG -- производится в Австрии
Payments by staff members to the account are made monthly.
Удержания производятся ежемесячно.
Adjustments are made, as necessary.
При необходимости Группа производит соответствующие корректировки.
If there is no duplication, no deduction is made.
При отсутствии дублирования никакого вычета не производится.
It is on the basis of this recommendation that the award is made.
На основании этой рекомендации и производится предоставление стипендии.
Marfa Petrovna's death seems to have made its impression on him .
Смерть Марфы Петровны, кажется, производит на него впечатление…
Those improvements, besides, are not always made by the stock of the landlord, but sometimes by that of the tenant.
Кроме того, улучшения эти не всегда производятся на средства землевладельца, нередко они делаются за счет арендатора.
"I am telling you the truth," said the prince in his former composed tone of voice; "and believe me, I am extremely sorry that the circumstance should have made such an unpleasant impression upon you!"
– Я говорю правду, – отвечал князь прежним, совершенно невозмутимым тоном, – и поверьте: мне очень жаль, что это производит на вас такое неприятное впечатление.
The capital employed in purchasing foreign goods for home consumption, when this purchase is made with the produce of domestic industry, replaces too, by every such operation, two distinct capitals; but one of them only is employed in supporting domestic industry.
Капитал, употребляемый на покупку иностранных товаров для внутреннего потребления, когда эта покупка производится в обмен на продукты отечественной промышленности, при каждой такой операции тоже возмещает два различных капитала, но только один из них затрачивается на поддержку отечественной промышленности.
When the Drink button was pressed it made an instant but highly detailed examination of the subject’s taste buds, a spectroscopic analysis of the subject’s metabolism and then sent tiny experimental signals down the neural pathways to the taste centres of the subject’s brain to see what was likely to go down well.
При нажатии кнопки “Пить” машина мгновенно, но и чрезвычайно подробно, исследует вкусовые сосочки объекта, производит спектроскопический анализ его метаболизма, а затем по нейтральным каналам посылает микроскопические тестовые сигналы во вкусовые центры мозга объекта, чтобы узнать, что именно будет переварено с наибольшим удовольствием.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test