Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
In Spain it was almost forty per cent lower in the male and about thirty per cent lower in the female population.
В Испании она была почти на 40% ниже в случае мужчин и на 30% ниже в случае женщин.
The lower the educational level, the lower is her decision taking power.
Чем ниже уровень образования, тем меньше возможность участвовать в процессе принятия решений.
Most people have the right one is higher and the left one is lower.
У большинства правое выше и левое ниже.
The aluminium body is deeper, the windscreen is lower and more steeply raked.
Алюминиевый корпус глубже, ветровое стекло ниже и имеет больший уклон.
He is lower than the beast that crawls or the Red Whore of Babylon!
Он ниже гадов пресмыкающихся и одетой в пурпур Вавилонской Блудницы!
The numbers of non-combatants who are being killed by drone strikes - is lower than it's ever been.
Число гражданских, уничтоженных беспилотником, ниже, чем когда либо.
If your sense of taste is lower than that of the customers, how will you impress them?
Если ваше чувство вкуса - ниже, чем у ваших гостей, то как вы сможете вызвать у них восторг?
The roof of the garrison is lower than the roof of the church and on the 14th of July you have promised us, Sister, all the Frenchmen will be drunk.
Крыша казармы ниже крыши церкви. Сестра говорит, что 14 июля все французы напьются.
Postural drainage, where the head is lower than the lungs, is a simple but effective way to dislodge mucus when it gathers in the lungs.
Постуральный дренаж - это когда голова расположена ниже легких, это простой, но эффективный способ выведения мокроты, когда она скапливается в легких.
The wages of labour are lower in France than in England.
Заработная плата во Франции ниже, чем в Англии.
The sun slipped lower in the sky, which was turning indigo;
Солнце опускалось ниже, а дракон все летел и летел.
The wages of labour, it has already been observed, are lower in Scotland than in England.
Заработная плата, как уже указано, в Шотландии ниже, чем в Англии.
Leaving one hook in place, Paul released the other and planted it lower down the side.
Оставив один крюк воткнутым, Пауль отцепил второй и перенес его ниже;
The market rate of interest is higher in France than in England; and the common price of land is lower.
Рыночная норма процента во Франции выше, чем в Англии, а средняя цена земли ниже.
The Duke fed more power to the wings, stiffened them for a steeper descent as he settled lower in a circling glide above the crawler.
Герцог добавил мощности на крылья, увеличил их жесткость, опустился ниже и вошел в планирующий полет по кругу над краулером.
and there is some reason for believing that, at least in the London market, the price of butcher's meat in proportion to the price of bread is a good deal lower in the present times than it was in the beginning of the last century.
И имеются основания полагать, что по крайней мере на лондонском рынке цена мяса в сравнении с ценою хлеба в настоящее время значительно ниже, чем это было в начале минувшего столетия.
They mostly sat in silence around the table, watching the candle wick sinking lower and lower into liquid wax, occasionally raising a bottle to their lips, speaking only to check the time, to wonder aloud what was happening, and to reassure each other that if there was bad news, they would know straightaway, for Mrs.
Сидели за столом по большей части молча, смотрели, как фитилек свечи все ниже опускается над расплавленным воском, изредка подносили бутылку ко рту, изредка кто-то спрашивал время, или вслух гадал, что сейчас происходит в больнице, или пытался успокоить других, говоря, что, если бы были плохие новости, они бы знали — миссис Уизли давно уже там.
If the reward should at any time be less than what was requisite for this purpose, the deficiency of hands would soon raise it; and if it should at any time be more, their excessive multiplication would soon lower it to this necessary rate.
Если заработная плата в какой-либо момент опустится ниже того уровня, который требуется для этого, недостаток рабочих рук скоро повысит ее, а если она поднимется выше этого уровня, чрезмерное размножение скоро понизит ее до ее необходимой нормы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test