Traduzione per "is killed" a russo
Is killed
Esempi di traduzione.
They were killed.
Но их убили.
He killed her.
Он убил ее>>.
One person was killed.
Один человек был убит.
Who killed him?
Кто убил его?
They killed the cow.
Они убили корову.
Jack Ruby, an Israeli, killed Lee Harvey Oswald, who killed Kennedy.
Израильтянин Джек Руби убил Ли Харви Освальда, который убил Кеннеди.
Killed during robbery
Убит при ограблении
One of the assailants was killed.
Один из нападавших был убит.
He was killed instantly.
Он был убит на месте.
They killed 38 people.
Они убили 38 человек.
It is kill or be killed.
Убей или будь убит.
Is killing you nefarious?
Убить тебя - это гнусно?
Is killed Saturday night.
Убит в ночь на воскресение.
Which is kill someone.
То есть убить кого-то.
The solution is, kill the President.
Приказ убить Президента.
He is killed by a Japanese
Он был убит японцами
..someone is killed somewhere else.
..а кого-то где-то убили.
Hours later, Harlow is killed.
Несколько часов спустя Харлоу был убит.
Killing it is killing us.
Убив её, вы убьёте и нас.
In this world, it is kill or be killed.
Мир так устроен: убей, или будешь убит.
“You is killed him! You is killed him! You is killed Master’s son!”
— Ты убить его! Ты убить его! Ты убить сына моего хозяина!
Killed Cedric… they killed Cedric…” “And then?” Clunk.
— Убили Седрика… Они убили Седрика… — А потом? Клак. Клак.
But how did I kill, really? Is that any way to kill?
— Да ведь как убил-то? Разве так убивают?
But to get him killed?
Возможно… Но чтобы убить?
“Because he knew you were about to kill him like you killed my parents!”
Да затем, что он знал: вы собирались его убить так же, как убили моих родителей!
He forgot to lock the door behind him, but killed, killed two people, according to a theory.
Дверь за собой забыл притворить, а убил, двух убил, по теории.
Why he killed them?
— Почему он их убил?
But he killed Harkonnens!
Но он убил солдат Харконненов!
Why, we had a real set-to, and there were some folk killed, killed dead!
Честное, скажу вам, слово, дрались не по-здешнему, а сколько народу убили, и убили до смерти.
I killed myself, not the old crone!
Я себя убил, а не старушонку!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test