Traduzione per "is it involves" a russo
Esempi di traduzione.
This generally involves:
Как правило, это включает:
Sometimes it involves our everyday behaviours.
Иногда это включает наши повседневные действия.
This also involves preventive measures.
Это включает также принятие превентивных мер.
This involves periodic, ongoing contract monitoring.
Это включает периодическое текущее наблюдение за выполнением контракта.
This includes taking pictures of the vehicles involved in the crash.
Это включает фотографирование транспортных средств, участвовавших в дорожно-транспортном происшествии.
This involves the careful coordination of fiscal, monetary and exchange rate policies.
Это включает в себя тщательную координацию финансовой, кредитно-денежной и валютной политики.
That includes involving children in the assessment of the relevance of existing measures and awareness-raising materials.
Это включает привлечение детей к оценке актуальности нынешних мер и материалов по повышению информированности.
This involves various actions in capacity building that are to be implemented in the short and medium term.
Это включает различные меры по наращиванию потенциала, которые подлежат осуществлению в краткосрочном и среднесрочном плане
This involves the participation of water users and the public in planning, implementing, and evaluating water projects.
Это включает участие общественности и пользователей водных ресурсов в планировании, осуществлении и оценке водных проектов.
This would involve rounding up private capital to be invested in direct investment projects in LDCs and Africa.
Это включало бы мобилизацию частного капитала для осуществления проектов прямых инвестиций в НРС и Африку.
51. This involves the ability to:
51. Это предполагает наличие способности:
This involves training at various levels.
Это предполагает профессиональную подготовку на различных уровнях.
This involves agreements at three levels.
Это предполагает достижение договоренностей на трех уровнях.
This involves a number of programmes and initiatives.
Это предполагает целый ряд программ и инициатив.
This involves a process of listening, hearing, analyzing and interpreting.
Это предполагает умение слушать, понимать, анализировать и интерпретировать.
This involves standardisation and the reduction of costs in the production process.
Это предполагает стандартизацию и снижение затратности процесса производства.
In the case of the IRU, this involves the full implementation of SafeTIR.
В случае МСАТ это предполагает полную реализацию системы <<SafeTIR>>.
On an individual level, it involves developing cognitive, emotional and behavioural skills that engender trust and communication; in team settings, it involves creating a climate that builds trust and promotes collaboration; and in an organizational context, it involves aligning missions, policies and performance standards to reinforce the importance of informal conflict resolution.
На индивидуальном уровне это предполагает развитие познавательных, эмоциональных и поведенческих навыков, способствующих проявлению доверия и взаимодействию; в групповом контексте это предполагает создание атмосферы доверия и сотрудничества; а в контексте организации это предполагает упорядочение задач, стратегий и стандартов деятельности для усиления значения неформального урегулирования конфликтов.
And why not say this? It involves a degree of conflict with the more developed countries.
И -- почему бы и не сказать об этом? -- это предполагает определенную степень конфликта с более развитыми странами.
This involved a comparison a relative distributions of sales proportions, and proportions of quotes;
Это предполагает сопоставление относительного распределения пропорций продаж и цен;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test