Traduzione per "is deviations" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The Secretariat was seeking clarification of all those deviations.
Секретариат пытается получить разъяснения по поводу всех этих отклонений.
It is sufficient to check this deviation in two mutually perpendicular planes.
Это отклонение достаточно проверить в двух взаимно перпендикулярных плоскостях.
If this deviation exceeds 50 mm a 180° fold test is performed subsequently.
Если это отклонение превышает 50 мм, то после этого проводится испытание на сгибание на 180°.
[(h) (Operations or attempted operations to provide assistance or save human lives or property in danger on inland waterways, including any resulting deviations from the route.*)]
[h) (проведение операций или попытки проведения операций по спасению жизни людей или имущества, подвергающихся опасности на водных путях, включая вызванные этим отклонения от маршрута).*]
Otherwise, Member States will need to address seriously the factors that have led to this deviation if the General Assembly is to optimize the use and outputs of this expert body.
В противном случае, если Генеральная Ассамблея намерена оптимизировать использование и повысить результативность этого экспертного органа, государствам-членам необходимо будет обратить серьезное внимание на факторы, приведшие к этому отклонению от устоявшейся практики.
All these deviations and additions make it extremely difficult for me to convince myself, my people and Parliament that we are talking about the package that I accepted with my letters of 20 and 28 January 1994.
Ввиду этих отклонений и добавлений мне чрезвычайно трудно убедить себя, мой народ и парламент в том, что речь идет именно о том пакете мер, с которым я согласился в моих письмах от 20 и 28 января 1994 года.
This deviation from the requirements of international human rights instruments has been justified mainly by lack of any power, such as a police force, in the tribunals to execute their own arrest warrants and absence of any control over the area in which the accused would reside if released.
Это отклонение от требований международно-правовых актов о правах человека обосновывается главным образом отсутствием у судов властных полномочий (в том числе полиции) для обеспечения исполнения их собственных ордеров на арест и отсутствием какого бы то ни было контроля над территорией, на которой будет проживать обвиняемый в случае его освобождения.
(c) To request the United Republic of Tanzania to submit to the Secretariat as soon as possible and no later than 31 March 2007 an explanation for those deviations and, if relevant, a plan of action with time-specific benchmarks for ensuring the Party's prompt return to compliance, for consideration by the Committee at its thirty-eighth meeting;
с) просить Объединенную Республику Танзания представить секретариату как можно скорее, но не позднее 31 марта 2007 года, разъяснения по поводу допущенных ею этих отклонений и, в случае целесообразности, план действий с указанием конкретных по срокам контрольных целевых показателей, призванный обеспечить скорейшее возвращение Стороны в режим соблюдения, для рассмотрения Комитетом на его тридцать восьмом совещании;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test