Esempi di traduzione.
They are denying it, but it is a fact, according to my feeling." (Mr. Riyad H. Al Khoudary, witness No. 13, A/AC.145/RT.610)
Они отрицают это, но я считаю, что это очевидно". (Г-н Рияд Х. Эль-Худари, свидетель № 13, A/AC.145/RT.610)
71. Yet, however clarifying an analysis of the kind may be (no one would deny it), it would remain incomplete if not accompanied by an examination of the teachings of the socalled "founding fathers" of the law of nations (le droit des gens).
71. И все же каким бы пояснительным ни был анализ (никто не может отрицать это), он останется неполным, если не будет сопровождаться изучением доктрин так называемых <<отцов-основателей>> права наций (le droit des gens).
7. The only thing Ms. Albright has been unable to deny is the progress that has been achieved by the Special Commission and the International Atomic Energy Agency in the implementation of section C of resolution 687 (1991), which she has characterized as "sometimes amazing progress".
7. Единственное, что г-жа Олбрайт не смогла отрицать, - это прогресс, достигнутый Специальной комиссией и Международным агентством по атомной энергии в осуществлении раздела C резолюции 687 (1991); она охарактеризовала этот прогресс как "подчас ошеломляющий".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test