Esempi di traduzione.
This consistent line of action is based on the following three areas:
Это последовательное направление действий базируется на следующих трех областях:
This is the consistent disciplinary practice of the Organization in fraud cases.
Это последовательная дисциплинарная мера Организации, которая применяется в случаях мошенничества.
This consistency is also required under the individual communication procedures of all treaty bodies. 2.3.6. Resources
Эта последовательность требуется в соответствии с процедурами индивидуальных сообщений всех договорных органов.
This consistent position is embodied in the Lebanese Constitution, in accordance with the Taif Agreement of 1989.
Эта последовательная позиция закреплена в ливанской Конституции согласно Таифскому соглашению 1989 года.
Despite this, institution-building had been developing consistently until disrupted by a failed coup in April.
Несмотря на это, последовательно создавались новые институты вплоть до неудавшегося переворота в апреле.
To some extent UNDP succeeds in realizing this possibility, but it does not do so consistently across the countries.
В определенной степени ПРООН успешно реализует эту возможность, однако она не делает это последовательно во всех странах.
A peaceful resolution of the nuclear issue through dialogue and negotiations has been the consistent stand of the Democratic People's Republic of Korea.
Мирное урегулирование ядерной проблемы на основе диалога и переговоров -- это последовательная позиция Корейской Народно-Демократической Республики.
Even though this consideration had been addressed by the Commission right from the beginning, it may not have been followed as consistently in the earlier reports.
Хотя данное соображение и учитывалось Комиссией с самого начала работы, нельзя сказать, что это последовательно делалось в ее ранних докладах.
As a matter of fact, this consistent position of Myanmar has on several occasions been stated by my delegation both in the CD as well as in the other disarmament forums.
По сути дела, эта последовательная позиция неоднократно излагалась моей делегацией и на КР и на других разоруженческих форумах.
111. Many key results for children depend on behavioural change, and thus require a consistent approach to communication.
111. Достижение многих ключевых результатов деятельности в интересах детей зависит от изменения поведения и требует, в соответствии с этим, последовательного подхода к связям с общественностью.
Mr. De Silva (Sri Lanka): Sri Lanka's policy on China has been consistent.
Гн де Силва (ШриЛанка) (говорит поанглийски): Политика ШриЛанки в отношении Китая является последовательной.
The jurisprudence of the Committee is, however, not consistent.
Однако правовая практика Комитета не является последовательной.
Parties should demonstrate that the time series is consistent.
Сторонам следует продемонстрировать, что временной ряд является последовательным.
It is the consistent policy of the DPRK to protect the individual's properties.
Охрана личной собственности является последовательной политикой КНДР.
The most important among them is a consistent definition of terrorist acts.
Самым важным из них является последовательное определение террористических актов.
(d) The participation of United Nations system organizations is not consistent.
d) участие организаций системы Организации Объединенных Наций не является последовательным.
:: "Grading system of the Personnel Management and Support Service is not consistent";
:: <<система градации, применяемая Службой кадрового управления и поддержки, не является последовательной>>;
In these instances, Parties should demonstrate that the time series is consistent.
В таких случаях Стороны должны продемонстрировать, что временной ряд является последовательным.
The Russian Federation is a consistent advocate of a comprehensive nuclear test ban.
Российская Федерация является последовательной сторонницей всеобъемлющего запрещения ядерных испытаний.
The position of the Chinese Government on the question of nuclear testing is consistent and clear-cut.
Позиция китайского правительства по вопросу о ядерных испытаниях является последовательной и четкой.
So they need to see that the person responsible for their lives is consistent and dependable.
Поэтому им нужно видеть, что человек отвечающий за ихние жизни, является последовательным и надежным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test