Traduzione per "into water" a russo
Into water
Esempi di traduzione.
(i) Water (surface water, rainwater, groundwater, soil pore water, drinking water, industrial process water, effluent water, condensate);
i) вода (поверхностные воды, дождевая вода, грунтовые воды, грунтовая внутрипоровая вода, питьевая вода, техническая вода в промышленности, сточные воды, конденсат);
water soluble and water insoluble OC
ОУ, растворимый в воде и нерастворимый в воде
Changes in salinity in sea water or fresh water
Изменения солености морской воды или пресной воды
All kinds of waters should be considered, including coastal/marine waters, piped water and bottled water, and water in swimming pools.
Необходимо принять во внимание все виды водных ресурсов, включая прибрежные/морские воды, водопроводную воду и воду в бутылках, а также в плавательных бассейнах.
(f) The quality of discharges of waste water to waters within the scope of this Protocol from waste-water collection systems and waste-water treatment installations;
f) качество сбросов сточных вод в воды, подпадающие под действие настоящего Протокола, из коллекторных систем для сточных вод и установок по очистке сточных вод;
This is beer into water.
Это пиво тоже в воду.
Doesn't radiation get into water?
Разве радиация не попала в воду?
And I do the wine into water...
И превращу вино в воду...
She can turn herself into water, Chloe.
Она может превращаться в воду, Хлоя.
It was a long way down into water.
Она долго падала в воду.
When daphnia die, their bodies dissolve into water
их тела растворяются в воде".
And it was a long way down into water.
И очень долго летела в воду.
Skinny guy in tight jeans runs into water?
Как стройный парень в узких джинсах бросается в воду?
If we mix ink into water, it changes colour.
≈сли мы подмешаем чернила в воду, она изменит цвет.
So you put everything we brought you into water?
Значит, ты поместил всё, что мы принесли, в воду?
"You wish to return to Arrakeen, to the place of his water?" "To . yes, to the place of his water."
– Ты хочешь вернуться в Арракин – в место его воды? – В… да. В место его воды.
“I did that,” she complained, “but there was no water in it!”
— Я так и сделала, — обиженно сказала она, — да только воды-то там не было!
One argument is that when you’re sucking water in, you’re sort of pulling the water with the nozzle, so it will go forward, towards the incoming water.
Одни таковы: когда брызгалка всасывает воду, носик ее словно бы идет ей навстречу и, стало быть, продвигается вперед, к всасываемой воде.
and lapped in the water a warrior lay asleep.
и в воде покоился мертвый витязь.
The Fremen said: "There is always a way to water."
– К воде, – заявил фримен, – путь есть всегда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test