Traduzione per "in probability" a russo
Esempi di traduzione.
4.3.1 Sample (probability) weights (inverse of selection probability)
4.3.1 Выборочные (вероятность) весы (обратная вероятность отбора)
(c) The probability that human life will be lost and how that probability was calculated;
c) вероятность гибели людей и как эта вероятность рассчитывалась;
Probability of classification
Вероятность классификации
Applying basic probability theory, this produces the following mission start-up probability matrix:
Если применить базовую теорию вероятности, то можно составить следующую матрицу вероятности начала проведения миссий:
Probability of acceptance or classification
Вероятность принятия или классификации
Probability of false positives
Вероятность ложных тревог
* probability is 95% permitted
* вероятность составляет 95%
Probability levels, risking?
Уровни вероятности, риски?
This is probably an oversight.
По всей вероятности, это является упущением.
PRDIE stands for the age-gender specific probability of death over the next year (qx in eq. 1) and # stands for the remaining probability 1-qx, that is, the probability of staying alive.
PRDIE обозначает вероятность смерти в следующем году для конкретных поло-возрастных групп (qx в уравнении 1), а # - вероятность 1-qx, т.е. вероятность остаться живым.
It sounded like a measurement of probability.” Probability? What do you mean?”
Похоже на значение вероятности. – Вероятности? Что ты имеешь в виду?
Mundungus will probably be in London by now.
— Наземникус, вероятно, сейчас уже в Лондоне.
Well--au revoir-- probably in the next world!
Ну, до свиданья – на том свете, вероятно.
He felt the heat and cold of uncounted probabilities.
Ощущал жар и холод бесчисленных вероятностей.
“No, the measurement of probability!” “I don’t know. I don’t know at all.
– Да нет, значение вероятности! – Не знаю. Ничего не знаю.
Its effect, however, even in this way, it is probable, is not very considerable.
Но и такое действие, вероятно, не очень значительно.
He cannot know what Mr. Darcy is.” “Probably not;
Он и не догадывается о том, что собой представляет мистер Дарси. — Вполне вероятно.
but it is probable that he may spend very little of his time there in the future.
Но весьма вероятно, что ему не придется проводить там в будущем много времени.
It is probably the most dangerous and powerful potion in this room—oh yes,
Вероятно, это самое могущественное и опасное зелье из всех, что находятся сейчас в этой комнате.
The same is probably true of hundreds of people—” “—that’s what I said—” muttered Ron.
Там, вероятно, побывали еще сотни людей… — Вот и я говорю, — пробормотал Рон себе под нос.
And I began to specialize in probability.
Особенно вопросами, связанными с вероятностью.
Consider it an experiment in probability theory.
Считай это экспериментом на теорию вероятности.
Detective, I deal in probabilities as a scientist, and in this case...
Детектив, я изучаю вероятность как ученый и в этом случае...
I embarrassed myself in front of your family, and now I'm celebrating Thanksgiving in probably the most depressing place ever.
Я поставила себя в неловкое положение перед твоей семьей, и сейчас я отмечаю День Благодарения, вероятно, в самом унылом месте на свете.
However, she probably is.
Впрочем, вероятно, дома.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test