Traduzione per "in one way" a russo
Esempi di traduzione.
Security will only be achieved in one way, by peace, and peace will only be achieved by an end to the occupation.
Безопасности можно добиться только одним путем -- путем установления мира, а мир станет возможен только после прекращения оккупации>>.
Its success can be measured in only one way: by meaningful improvements in the lives of those whose rights are being violated.
Ее успех может быть измерен лишь только одним путем: путем существенных улучшений жизни тех, чьи права нарушаются.
2. Travel costs (one way)
2. Путевые расходы (в одну сторону)
on a single side if the traffic is one-way;
- с одной стороны в случае одностороннего движения;
That was then a one-way interculturality.
Таким образом, речь идет о межкультурном обмене в одну сторону.
The one-way fare is EUR 0.77.
Проезд в одну сторону стоит 0,77 евро.
The one-way fare is 8 euros.
Билет в одну сторону стоит 8 евро.
(e) Fairway with traffic regulations, as one-way-traffic.
е) фарватер с регулированием движения, например с движением в одну сторону;
(1) One way distance 150 m, fully loaded.
1) Расстояние в одну сторону − 150 м с полной загрузкой.
The variance was offset in part by the lower average cost per one-way trip rotation travel of $1,778 compared with the budgeted estimate of $2,350 per one-way trip.
Разница частично компенсировалась за счет более низкой средней стоимости поездки в одну сторону при ротации в размере 1778 долл. США по сравнению с заложенной в бюджете сметной стоимостью в 2350 долл. США за поездку в одну сторону.
Provision is made for one-way emplacement travel of five international staff.
20. Ассигнования выделяются на поездку в одну сторону к месту службы пяти международных сотрудников.
The fare is 8 euros for a one-way ticket and 13 euros for a return ticket.
Билет в одну сторону стоит 8 евро, а в оба конца - 13 евро.
Believe it or not, there was a trolley line in which the trolley cars went one way, and the automobiles went the other way.
Хотите верьте, хотите нет, но троллейбусы там едут в одну сторону, а машины в другую.
If the rod be bent too much one way, says the proverb, in order to make it straight you must bend it as much the other.
Если палка слишком перегнута в одну сторону, говорит пословица, для выпрямления ее следует настолько же перегнуть в другую сторону.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test