Esempi di traduzione.
This entails a risk of diverting resources towards less productive investments.
Это порождает риск отвлечения ресурсов на решение менее важных задач.
This also appears to contribute to divert officers from the substantive aspects of their work.
Как представляется, это также способствует отвлечению должностных лиц от профильных аспектов их деятельности.
If this decision is not made explicitly, there is a risk of diverting resources towards less productive investments.
Если такое решение не будет однозначным, то существует риск отвлечения ресурсов на менее продуктивные инвестиции.
She reinforced the fact that the establishment of a reserve would divert funds from investments in programmes.
Она особо подчеркнула тот факт, что создание резерва вызвало бы отвлечение средств из инвестиций в программы.
In addition, an obligation to develop implementation plans might divert resources away from priority areas.
Кроме того, обязательство по разработке планов выполнения может привести к отвлечению ресурсов от приоритетных направлений.
The natural resources issue, on the other hand, simply served as a convenient excuse to divert attention from this reality.
При этом вопрос о природных ресурсах стал лишь удобным предлогом для отвлечения внимания от этого факта.
(b) Diverting existing staff from their regular survey activities to ICP price collection;
b) отвлечение имеющегося персонала от его регулярных наблюдений и его привлечение к сбору данных о ценах в рамках ПМС;
If this alignment is not sought explicitly, there is a risk of diverting resources towards less-than-productive investments.
Если такое соответствие конкретно не предусмотрено, существует опасность отвлечения ресурсов на инвестиции, которые не дают отдачи.
The production of biofuels will require substantial amounts of water, diverting water away from the production of food crops.
Производство биотоплива потребует значительных объемов воды и ее отвлечения из сферы производства продовольственных культур.
However, fast tracking, unless carefully monitored, may unduly divert resource from substantive cases.
При этом ускоренное производство, если только оно тщательно не контролируется, может приводить к неоправданному отвлечению ресурсов от производства по основным делам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test