Traduzione per "immorality" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Weapons are immoral, just as the Moloch of war is immoral.
Безнравственно по своей сути вооружение, безнравственен молох войны.
He condemned discrimination and immorality, inequality and exploitation.
Он осуждал дискриминацию и безнравственность, неравенство и эксплуатацию.
(e) to propagate pornography or immorality (art. 4).
e) пропаганда порнографии, безнравственности (статья 4).
This situation is not only inhuman and immoral, it is dangerous.
Такое положение дел не только негуманно и безнравственно; оно просто опасно.
The Department of Transportation has affirmed that this is "not only immoral but illegal";
Министерство транспорта заявило, что это "не только безнравственно, но и противозаконно";
sostantivo
They are not an "automatic immoral majority".
Их нельзя назвать <<автоматическим аморальным большинством>>.
Allowing impunity to prevail is immoral and dangerous.
Поощрение безнаказанности аморально и опасно.
sostantivo
Recognizing homosexual couples or other household arrangements as equivalent to the family would result in societies not only accepting but promoting homosexual relations, promiscuity and other immoral practices.
Признание однополых пар или других систем отношений в домохозяйстве в качестве эквивалента семьи приведет к тому, что общество будет не только признавать, но и пропагандировать гомосексуальные отношения, распущенность и другие аморальные привычки.
"Put to death what is earthly in you, "sexual immorality, "impurity,
Убивать в себе всё земное... половая распущенность, нечистоплотность... страсть... порочные желания.
You go to a good college but you're immoral Then what's the point?
Вы поступите в хороший институт. Но вы распущенные. И какой смысл?
For the generations humans lived among the gods and demi-gods and multiplied in great numbers They lived simple ventureless lives as laborers power and sexual immorality corrupted them
Поколениями люди жили среди богов и полубогов и их численность стремительно росла как рабочие власть и сексуальная распущенность развратили их
sostantivo
500. Employees of educational institutions who commit immoral acts incompatible with their professional duties may be dismissed in accordance with the legislation in force.
500. Работники образовательных учреждений, совершившие аморальный поступок, несовместимый с педагогической деятельностью, освобождаются от работы в соответствии с законодательством республики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test