Traduzione per "imagine being" a russo
Imagine being
Esempi di traduzione.
3. Ms. García (Spain), quoting Francisco Tomás y Valiente, former President of the Spanish Constitutional Court, murdered by Euskadi ta Askatasuna (ETA) in 1996, said that torture was one of the most horrendous crimes imaginable, being the very negation of human worth.
3. Г-жа Гарсиа (Испания), цитируя высказывание бывшего Председателя Конституционного суда Испании Франсиско Томаса-и-Вальенты, убитого ЭТА в 1996 году, говорит, что пытки представляют собой самое отвратительное явление, которое только можно представить, поскольку они являются отрицанием достоинства человека как такового.
- Can you imagine being pregnant?
- Можешь представить себя беременной?
They imagined being his daughters.
Они представили себя его дочерьми.
Can you imagine being in something like this?
Можешь представить себя частью такого?
Imagine being the president of your own country.
Представить себя президентом своей собственной страны.
I can't imagine being a bigger loser.
Я не могу представить себя большей неудачницей.
EDDIE: Imagine being a kid like that.
[Эдди] Представь себе, каково быть таким малым.
It's hard to imagine being there without you.
Мне тяжело представить себя одного, без тебя.
Do you think you could ever imagine being me?
Вы можете представить себя на моем месте?
God, can you imagine being married to that bitch?
Боже, можешь представить себя женатым на такой сучке?
Jeez, I can't imagine being pregnant right now.
Чёрт побери! Я не могу представить себя беременной сейчас.
представьте,
Imagine being Coakley, huh?
Представьте, что вы Коукли.
Imagine being followed undercover by an elephant!
Представьте сeбе выслеживающим кого-то слона!
Imagine being assaulted by a 13 foot giant.
Представьте, быть удушенным гигантом в 13 футов
Imagine being able to influence the Sanhedrin from within.
Представьте - иметь возможность влиять на Синедрион изнутри.
I want you to imagine being in your kitchen tomorrow morning.
Представьте себя на кухне завтра утром.
Imagine being able to speak his name without fear.
Представьте - иметь возможность произносить его имя без страха.
Imagine being king swans and queen swans, with large wings.
Представьте, что вы — лебеди, с большими красивыми крыльями.
Imagine being pulled over and blowing a .0053.
Представьте себе, что вас останавливают, и тест на алкоголь показывает 0.053
Imagine being subordinated to such an empty, vapid bag.
Представьте, каково быть в подчинении у такого пустого и бессодержательного мешка.
Imagine being able to access all of your technology from here.
Представьте, что прямо сюда вы можете подключить любую технику.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test