Traduzione per "if you wish it" a russo
Esempi di traduzione.
If you wish it, he shall die.
Если хочешь...он умрёт.
“Only if you wish it, of course.” “If I…”
— Разумеется, если ты этого хочешь. — Если я…
Come quickly, if you wish to escape death.
Иди скорее, если хочешь остаться в живых.
‘Then you’d best learn something, if you wish to understand what is happening.
– Так разузнай, коли хочешь что-нибудь понять!
"You may keep some lasguns if you wish." "Yes, m 'Lord.
– Можешь, если хочешь, оставить себе часть лучеметов. – Да, милорд.
If you wish to submit a communication, please follow the guidelines below as closely as possible.
Если вы хотите представить сообщение, просьба придерживаться приведенных ниже руководящих принципов как можно более тщательно.
If you wish to submit a communication, please follow the guidance below as closely as possible.
Если вы хотите представить сообщение, пожалуйста, придерживайтесь приведенных ниже руководящих указаний как можно более тщательно.
If you wish to submit a request for urgent action, please follow the guidance below as closely as possible.
Если вы хотите представить просьбу о принятии срочных мер, пожалуйста, придерживайтесь приведенных ниже руководящих указаний как можно более тщательно.
We are profoundly connected to the developing world in a variety of ways — just look at our citizenry, if you wish.
Мы тесно связаны с развивающимся миром самыми различными путями - если хотите, просто посмотрите, кто является гражданами США.
If you wish your identity not to be disclosed in the Committee's final decision concerning your communication, please indicate it:
Если вы хотите, чтобы ваша личность не была разглашена в окончательном решении Комитета, касающемся вашего сообщения, пожалуйста, это укажите:
If you wish the victim's identity not to be disclosed in the Committee's final decision concerning your communication, please indicate it:
Если вы хотите, чтобы личность жертвы не была разглашена в окончательном решении Комитета, касающемся вашего сообщения, пожалуйста, это укажите:
My greatest compatriot, Pope John Paul II, said: "If you wish to be brothers, drop your weapons."
Мой величайший соотечественник Папа Иоанн Павел II говорил: "Если вы хотите стать братьями, то бросьте оружие".
If you wish to expand on the reasons for your choice concerning questions 1 or 2, please use a separate sheet of paper.
"Если вы хотите разъяснить причины, по которым вы сделали выбор между вопросами 1 и 2, просьба изложить их на отдельном листе бумаги".
If you wish, as we do, and as we believe the majority of Palestinians do, for this process to survive, your voice must now be heard.
Если вы хотите, как и мы, чтобы этот процесс продолжался (и мы считаем, что к этому стремится большинство палестинцев), вам необходимо теперь высказаться по этому вопросу.
So it is just a suggestion, if you wish, that maybe we could see and try whether we could consider speeding up the process a little bit.
Так что, если хотите, я просто ходатайствую о том, чтобы мы попытались посмотреть, нет ли у нас возможности немного ускорить этот процесс.
That is what the man is like, if you wish to know.
Вот каков этот человек, если хотите знать.
My Lord Baron, if you wish to make the best use of my services, you must give me adequate information.
– Милорд барон, если вы хотите использовать меня с максимальной эффективностью, вы должны снабжать меня соответствующей информацией.
«My man,» said Captain Smollett, «I have not the slightest desire to talk to you. If you wish to talk to me, you can come, that's all.
– У меня нет никакой охоты разговаривать с вами, – сказал капитан Смоллетт. – Но если вы хотите говорить со мной, ступайте сюда.
“I shall expect you and the Slytherins in the Great Hall in twenty minutes also,” said Professor McGonagall. “If you wish to leave with your students, we shall not stop you.
— Я ожидаю вас и ваших слизеринцев в Большом зале через двадцать минут, — сказала профессор Макгонагалл. — Если вы хотите эвакуироваться вместе с учениками, мы вас не задерживаем.
“The house-elf in question is currently in the employ of Hogwarts School,” said Dumbledore. “I can summon him here in an instant to give evidence if you wish.”
— Домовый эльф, о котором идет речь, в настоящее время работает в школе «Хогвартс», — сказал Дамблдор. — Если хотите, я могу сию же минуту вызвать его сюда для дачи показаний.
“I have already told you,” said Snape smoothly, “that I have no further stocks of Veritaserum. Unless you wish to poison Potter—and I assure you I would have the greatest sympathy with you if you did—I cannot help you.
— Я ведь уже сказал, что у меня больше нет запасов нужной вам сыворотки, — невозмутимо ответил Снегг. — Если вы не хотите отравить Поттера (кстати, уверяю вас, что я отнесся бы к подобному намерению с большим сочувствием), то у меня нет возможности вам помочь.
“Whatever it is, it’s my own, my good elves. But if you wish ever to get back to your own woods from this cold cheerless place,” he answered shivering, “you will take me along quick to a fire, where I can dry—and then you will let me speak to your chiefs as quick as may be. I have only an hour or two to spare.” That is how it came about that some two hours after his escape from the Gate, Bilbo was sitting beside a warm fire in front of a large tent, and there sat too, gazing curiously at him, both the Elvenking and Bard.
– спросили эльфы. – И зачем? – Это уже не про вас, милостивые государи. Но если вы хотите поскорее покинуть это жуткое место и вернуться в Пущу, – сказал Бильбо в ответ, стуча зубами, – так он озяб, – вы сейчас же отведёте меня к костру обсыхать, а потом я буду говорить с вашими предводителями: у меня в запасе всего час-другой. Вот как получилось, что через каких-то два часа после побега из Горы Бильбо сидел у жаркого костра перед большим шатром.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test