Traduzione per "i wanted was" a russo
Esempi di traduzione.
I wanted to die".
Я хотела умереть>>.
That is all I want to say.
Это все, что я хотел сказать.
That is what I wanted to say.
Именно это я и хотел сказать.
I want to conclude with an observation.
В заключение хотел бы высказать одно соображение.
I want to be very clear on that.
Я хотел бы подчеркнуть это со всей определенностью.
Really, that is all I wanted to say.
Вот и все, что я хотел сказать на данном этапе.
That is what I wanted to say about the regime.
Вот все, что я хотел сказать о режиме.
That is all I want to say at the moment.
Это все, что я хотела сказать на данный момент.
I want to relieve America of this hardship.
Я хотел бы избавить Америку от этих трудностей.
There is one more issue that I want to highlight.
Я хотел бы отметить еще один аспект.
Clyde, what I wanted was...
Клайд, я хотел только...
All I wanted was revenge.
Все, чего я хотел, это мести.
All I wanted was one little thing.
Я хотела такую мелочь.
All I wanted was some respect.
Я хотел лишь только немного уважения.
But all I wanted was a kiss.
Но я хотела только поцелуй.
All I wanted was an oil change.
Я хотел только масло поменять.
- All I wanted was your happiness.
- Все что я хотела - сделать тебя счастливым.
At the time, all I wanted was revenge.
Тогда, я хотел только мести.
What I wanted was to do it myself.
Я хотела сделать это сама.
All I wanted was a fresh start.
Все, чего я хотела - начать заново.
I thought it was a great place, and I wanted to go to graduate school there too, of course.
Институт казался мне замечательным местом и, конечно, я хотел остаться и в его аспирантуре.
I wanted to go too;
я тоже хотела там побывать.
I want to see you too.
– Я вас тоже хотел бы повидать.
I wanted to return to the campsite.
Я хотел вернуться к лагерю.
However--I want to see you.
– Но я все-таки хотела бы повидать вас.
It was just that I wanted to pack tonight.
Просто я хотела уложить их сегодня.
I wanted to live at any price.
я цеплялся за жизнь и хотел жить во что бы то ни стало.
“Sir, I wanted to ask you something.”
— Сэр, я хотел спросить вас кое о чем.
I wanted to tell you...as I was coming here...I wanted to tell you, mama...and you, Dunya, that it's better if we part ways for a while.
— Я хотел сказать… идя сюда… я хотел сказать вам, маменька… и тебе, Дуня, что нам лучше бы на некоторое время разойтись.
I wanted to make the idea of a theory clear by analogy.
Я хотел прояснить идею такой теории аналогией.
That is broadly speaking what I wanted to tell you.
Вот, в общемто, и все, что я хотел вам сказать.
That is the first point I wanted to make.
Это -- первый момент, на котором я хотел бы остановиться.
Back then, all I wanted was fish.
Тогда всем, чего я хотел, была рыба.
And all I wanted was a little something for us.
И все что я хотел, была маленькая часть для нас.
- All I wanted was the best for you... and you destroyed me.
Можешь убить меня. - Все, что я хотел, было лучшее для тебя... А ты уничтожил меня.
I wasn't writing a list, because the only thing I wanted was a portable cassette player.
Я не составлял список, Потому что единственная вещь, которую я хотел, был портативный кассетный плеер.
When I first took command of this post all I wanted was to be somewhere else... anywhere but here.
Когда я впервые принял командование этим постом, все, чего я хотел, было оказаться где-нибудь еще, где угодно, только не здесь.
The life I wanted was right here, but I was burning rubber in the exact and opposite direction, and you know how I fixed it?
Жизнь, которую я хотел, была перед моим носом, но я пустил ее коту под хвост, пошел в совершенно другом направлении. И знаешь как я все исправил?
I wanted to attack them for their disloyalty to my master.
Я хотел напасть на них за то, что они предали моего хозяина.
“Er—sorry to bother you—I wanted to ask—”
— Д-да, — пробормотал Гарри. — Простите за беспокойство, я хотел спросить…
If you laid hands on them, I wanted you to possess them safely.
Я хотел, чтобы, когда они достанутся тебе, они были действительно твоими.
I wanted to tell you everything... I thought you all ... for the last time ...
я хотел вам всё сказать… я думал, что все… в последний раз… это была фантазия…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test