Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Rather, they teach them how to become employees.
Они скорее учат их тому, как стать наемными работниками.
Expert meeting on How to Become a Supplier of Large Enterprises and Transnational Corporations
Совещание экспертов на тему "Как стать поставщиком крупных предприятий и транснациональных корпораций?"
24 - 25 Oct Expert Meeting on How to become Supplier of large Enterprises and Transnational Corporations
2425 октября Совещание экспертов на тему "Как стать поставщиком крупных предприятий и транснациональных корпораций?"
An Expert Meeting on "How to become a supplier of large enterprises and transnational corporations" will be organized in October 2002.
132. В октябре 2002 года планируется организовать совещание экспертов, посвященное тому, как стать поставщиком крупных предприятий и транснациональных корпораций.
Now the question is how to become competitive without the support of official development assistance, which is continuing to decline.
Сегодня вопрос состоит в том, как стать конкурентоспособным без опоры на официальную помощь для целей развития, объем которой продолжает уменьшаться.
25. To investigate the possibility of formulating standardized guidelines on how to become supplier of large national and transnational corporations.
25. Изучение возможности разработки типового руководства по вопросу о том, как стать поставщиком крупных национальных и транснациональных корпораций.
Expert Meeting on "How to become a supplier of large enterprises and transnational corporations", 20-21 March 2003.
b) Совещание экспертов по теме "Как стать поставщиком крупных предприятий и транснациональных корпораций", 20-21 марта 2003 года;
Expert Meeting on "How to become a supplier of large enterprises and transnational corporations", 24-25 October 2002;
b) Совещание экспертов по теме "Как стать поставщиком крупных предприятий и транснациональных корпораций", 24-25 октября 2002 года;
28. To investigate the possibility of formulating a standardized guideline on how to become supplier of large national and transnational corporations by subcontracting and outsourcing.
28. Изучение возможностей для подготовки типового руководства по вопросу о том, как стать внешним поставщиком или субподрядчиком крупных национальных и транснациональных корпораций.
In other words, these people are poor because they do not know how to become rich by making the most of the opportunities globalization offers.
Иными словами, эти народы бедны, поскольку они не знают, как стать богатыми, в максимально возможной степени используя возможности, создаваемые глобализацией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test