Traduzione per "honour is" a russo
Honour is
Esempi di traduzione.
This is a dubious honour, if indeed it is an honour at all.
Это сомнительная честь, если это вообще можно считать честью.
Honour and reputation
Честь и достоинство
It is indeed an honour.
Для меня это большая честь.
It is a great honour.
Это большая честь.
We appreciate that honour.
Мы благодарны за эту честь.
Violation of honour (sodomy)
на честь (гомосексуализм)
They came through that ordeal with honour.
Они выдержали его с честью.
It perished for lack of honour.
Она погибла из-за отсутствия чести.
It is a great honour for us.
Это -- большая честь для нас.
A guard of honour stood in formation in honour of the eminent guest.
В честь высокого гостя был выстроен почетный караул.
Your honour is safe!
Ваша честь безопасно!
The honour is yours.
Честь оказана тебе.
- Family honour is important.
- Честь семьи важна.
The honour is mine.
Это честь для меня.
- The honour is to us.
Честь для нас.
The honour is ours.
Это профессор оказывает нам честь.
Our honour is in jeopardy:
Наша честь в опасности.
- The honour is all mine.
- Нет, честь для меня.
Honour is a mere scutcheon.
Честь - это род надгробной надписи.
Your word of honour is enough.
Вашего слова чести достаточно.
that he has neither integrity nor honour;
Что у него нет ни чести, ни совести.
You will be receiving too much honour.
Даже слишком уж много чести получите!
I honour your circumspection.
— Ваша осторожность делает вам честь.
“I will keep this sword in honour,”
- С честью сберегу свой меч!
Will you do me the honour of reading that letter?
Не окажете ли вы мне честь, прочитав это письмо?
Let us be brothers- in-law, it is all the same to me,--rather an honour than not.
пусть мы свояки: мне что, – больше чести.
Valour in arms is yours, and you win high honour thereby.
Ты – доблестный витязь, честь тебе и хвала.
You have no regard, then, for the honour and credit of my nephew!
— Значит, вам дела нет до чести и репутации моего племянника?
And this is all the reply which I am to have the honour of expecting!
— И этим исчерпывается ответ, который я имею честь от вас получить?
I can only do you honour, sir; I cannot shame you.
Я честь только сделать могу тебе, а не обесчестить тебя!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test