Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Ms. R.P. has been repeatedly fined for her refusal to comply with the courts' decisions.
Гжу Р.П. неоднократно штрафовали за отказ выполнять решения суда.
Her refusal is an expression of political and/or religious opinion and these are the grounds on which she should claim asylum.
Ее отказ является выражением политических и/или религиозных убеждений, и именно на этом основании ей следует ходатайствовать о получении убежища.
8.4 The author disagrees that her refusal to submit to the examination would not lead to any significant negative consequences.
8.4 Автор не соглашается с тем, что ее отказ пройти обследование не повлечет за собой никаких значительных негативных последствий.
Instead, the State party sought to justify the expulsion of the author from university because of her refusal to comply with the ban.
Напротив, государство-участник попыталось обосновать отчисление автора из университета ее отказом соблюдать запрет.
Instead, the State party has sought to justify the expulsion of the author from University because of her refusal to comply with the ban.
Напротив, государство-участник попыталось обосновать отчисление автора из Института ее отказом соблюдать запрет.
However, the problem lies not only in his or her refusal to acknowledge the result obtained, but in the fact that this refusal may be well founded.
Проблема, однако, не только в его отказе признавать получаемый результат, а в том, что такая позиция может иметь под собой основание.
She believes that as a result of her refusal of the said settlement, she was denied further legal aid and was obliged to represent herself.
Она полагает, что в результате ее отказа от такого урегулирования ей не была предоставлена в дальнейшем юридическая помощь и она была вынуждена представлять себя самостоятельно.
The State party further submits that the explanations offered by the author in respect of her refusals to settle this dispute do not withstand scrutiny.
Государство-участник также утверждает, что объяснения, предложенные автором в отношении ее отказов, касающихся урегулирования этого спора, не выдерживают критического рассмотрения.
It is noteworthy that the prolongation of her house arrest has been entirely due to her refusal to cooperate with the Office of the Public Prosecutor.
Следует отметить, что дальнейшее содержание гжи Тэйлор под домашним арестом является исключительно следствием ее отказа сотрудничать с Генеральной прокуратурой.
56. Checked baggage belonging to a passenger who is denied permission to board for security reasons or owing to his or her refusal to undergo a security check shall be offloaded from the aircraft.
Багаж пассажира, не допущенного на борт воздушного судна по соображениям безопасности или ввиду его отказа подвергнуться досмотру, выгружается.
Her refusal to do so means that justice must be served.
Ее отказ означает, что правосудие будет исполнено.
She's claiming religion is the basis of her refusal, Counselor.
Она утверждает, что религия является основанием для ее отказа, адвокат.
I hoped her refusal to stay on with me merely a practical matter...
Я надеялся, что ее отказ остаться со мной был исключительно из практических соображений...
Well, sure, I mind, but my inner drama queen respects her refusal to come out of the bathroom until Jen and Pacey leave.
Да, конечно, я против, но я, как ценитель драмы, не мог не оценить ее отказ выходить из туалета пока Джен и Пэйси не уедут.
Though ahead in some polls, she attributed the decision to a vastly diminished war chest, a result of her refusal to court soft-money donors.
Несмотря на то, что по опросам она и впереди своей соперницы, она объяснила это снижением расходов военного бюджета и результатом ее отказа сотрудничать со спонсорами легких денег.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test