Traduzione per "he done" a russo
Esempi di traduzione.
And what has he done following the arrests of those youths?
А что же он сделал после ареста этих молодых людей?
-Everything he's done...
- Всё, что он сделал...
He's done that wrong.
Он сделал неправильно.
Know what he done?
Знаете, что он сделал?
That's what he's done.
Вот, что он сделал.
- Look what he's done!
Смотрите, что он сделал.
What's he done now?
Что он сделал сейчас?
What's he done, what?
Что он сделал? Что?
- Once he's done that...
- Когда он сделает это...
Why, what's he done?
Зачем, что он сделал?
I done it, and he done the same.
Я так и сделал, и он тоже.
She was looking at James with every sign of great dislike. “What’s he done to you?”
Она смотрела на Джеймса с откровенной неприязнью. — Что он вам сделал?
and the minute I says it out crawls this nigger from somewheres and says he'll help, and he done it, too, and done it very well.
и в ту же минуту откуда-то вылезает этот самый негр, говорит, что он мне поможет, – и сделал все, что надо, очень ловко.
“It’s—it’s true?” faltered Professor McGonagall. “After all he’s done… all the people he’s killed… he couldn’t kill a little boy?
— Это… это правда? — запинаясь, спросила профессор Макгонагалл. — После всего, что он сделал… После того, как он убил стольких из нас… он не смог убить маленького мальчика?
So he done it. Next day Tom stole a pewter spoon and a brass candlestick in the house, for to make some pens for Jim out of, and six tallow candles;
Так он и сделал. На другой день Том стащил в большом доме оловянную ложку и медный подсвечник, чтобы наделать Джиму перьев, и еще шесть сальных свечей;
“Said he wants to warn you… said he’s done something terrible… he mentioned his son… and Bertha Jorkins… and—and Voldemort… something about Voldemort getting stronger…”
— Что хочет вас предупредить… что сделал что-то ужасное… о своем сыне говорил… и о Берте Джоркинс… и… и о Волан-де-Морте… кажется, что Волан-де-Морт стал сильнее…
Harry tried to make a case for Snape having deserved what he had suffered at James’s hands: but hadn’t Lily asked, “What’s he done to you?” And hadn’t James replied, “It’s more the fact that he exists, if you know what I mean.”
Гарри попытался убедить себя в том, что Снегг заслужил мучения, выпавшие на его долю, но разве Лили не спросила: «Что он вам сделал?» — и разве Джеймс не ответил ей: «Пожалуй, все дело в самом факте его существования, если ты понимаешь, о чем я»?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test