Traduzione per "have modify" a russo
Esempi di traduzione.
We could have modified her memory?
— Можно было изменить ее память?
Some Chambers have modified the scheduled period of court recesses to hold extra sessions.
Некоторые камеры внесли изменения в запланированный график перерывов в судебных заседаниях, с тем чтобы проводить дополнительные заседания.
Several Member States have modified their national employment and retirement provisions to extend working life.
Ряд государств-членов внесли изменения в национальное законодательство о занятости и пенсионном обеспечении с целью увеличить продолжительность периода трудовой деятельности.
These changes appear to have modified forest management practices and strategies, although the kind and significance of such modifications have yet to be tested scientifically.
Это приводит к изменениям в практике и стратегиях ведения лесного хозяйства, характер и значение которых еще предстоит проанализировать с научной точки зрения.
several high schools have modified their policies in order to accommodate young mothers so that they may complete their high school education.
<<некоторые средние школы внесли изменения в практику своей работы с тем, чтобы пойти навстречу молодым матерям в плане окончания ими средней школы.
Several member States have generated new, or have modified existing legislation in order to prevent age discrimination and provide protection of the rights of older persons.
Несколько государств-членов разработали новое законодательство или внесли изменения в действующие законы в целях предупреждения возрастной дискриминации и обеспечения защиты прав престарелых.
Further, a growing number of national Governments have modified their constitutions and legislation, by integrating specific provisions that are protective of children, in an effort to recognize the rights of indigenous peoples.
Кроме того, все большее число национальных правительств вносят изменения в свои конституции и законодательство путем включения конкретных положений о защите детей в рамках усилий по признанию прав коренных народов.
I have modified the entries in Annex F slightly from those considered at our fourth session, in particular by separating non-ferrous metals further than had been proposed previously.
38. Я внес незначительные изменения в элементы номенклатуры в приложение F по сравнению с тем, как они были сформулированы на четвертой сессии, в частности, проведя еще более подробное разделение цветных металлов, чем это ранее предлагалось.
Although the General Assembly resolutions of later years relating to human resources management have modified certain elements of this mandate more than once, the fundamental provisions concerning NCRE remain unchanged.
Хотя в более поздние годы Генеральная Ассамблея в своих резолюциях, касающихся управления людских ресурсов, неоднократно вносила изменения в определенные элементы этого мандата, фундаментальные положения, касающиеся НКЭ, остаются неизменными.
55. With respect to reservations relating to religious laws and practices, the Committee recognizes that since 1998 a number of States parties have modified their laws to provide for equality in at least some aspects of family relations.
55. Что касается оговорок в отношении церковного права и практики, Комитет признает, что за время, прошедшее с 1998 года, ряд государств-участников внесли в свое законодательство изменения, направленные на обеспечение равенства, по крайней мере в некоторых аспектах семейных отношений.
However, such considerations lie outside the scope of guideline 4.4.1, which merely recalls that such instruments can neither modify nor exclude the rights and obligations emanating from another treaty: even if the reservations, acceptances or objections of which they are the object can play a role in interpretation, they cannot have modifying or excluding effects.
Однако эти соображения выходят за рамки руководящего положения 4.4.1, которое ограничивается напоминанием того, что данные инструменты не могут ни изменять, ни исключать права и обязательства, вытекающие из другого договора: даже если оговорки, принятие или возражения, объектом которых они являются, могут играть роль в плане толкования, они не способны порождать эффект изменения или эффект исключения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test