Traduzione per "half-wit" a russo
Esempi di traduzione.
Half-wit clown here.
Полоумный клоун вернулся.
He's a half-wit,Jerry.
Он полоумный, Джерри.
Just me and the half-wit.
Лишь я и этот полоумный.
The half-wit who found me at the café?
Тот полоумный из кафе?
I'm gonna miss that little half-wit.
Мне будет не хватать этого маленького полоумного.
Think Hannibal Lecter and his half-wit brother.
Ганнибал Лектор со своим полоумным братцем.
I'm not asking ye to do anything, you half-wit,
Я не прошу тебя, полоумный!
I may be half-witted, but you're halfhearted.
Может я и полоумный, а ты бессердечный.
By some half witted Doctor and a couple of teenagers.
Каким-то полоумным Доктором и подростками.
His half-witted fans will get out of control
Его полоумные фанатики выйдут из-под контроля.
sostantivo
That's what I am, half-wit.
А я кто, дурачок?
Some half-witted crackpot.
Какой-то слабоумный псих.
The kid's already a half-wit.
Этот ребенок и так уже слабоумный.
It's an asylum for half-witted children!
Это прибежище для слабоумных детей!
Ivan's a bit of a half-wit, isn't he?
Айвен немного слабоумный, не так ли?
I always thought that boy was half-witted.
Я всегда думала, что этот мальчик был слабоумным.
Why, you stuck-up, half-witted... scruffy-looking nerf herder!
Ах ты, самодовольный, слабоумный... чумазый погонщик нерфов!
You really want to get killed for a half-wit?
Ты действительно хочешь умереть из-за слабоумности?
You're a traitor or a half-wit. There's no 3rd possibility.
Ты или предательница, или слабоумная, третьего нет.
I had no idea I raised such a half-wit.
Понятия не имею, как могла воспитать такого слабоумного.
You stupid, stuck-up, toffee-nosed, half-witted... upper-class piles of... pus!
Тупые, высокомерные, вычурные, слабоумные... первоклассные кучи... гноя!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test