Traduzione per "had removed" a russo
Esempi di traduzione.
As of August 2009, we had removed nearly 2 million mines and UXO.
По состоянию на август 2009 года мы удалили примерно 2 миллиона мин и неразорвавшихся боеприпасов.
Was it true that the authorities had removed some of the Bedouin from their traditional lands and forced them into Government-planned townships that were incompatible with their customs and lifestyles?
Верно ли, что власти удалили некоторых бедуинов с их традиционных земель и заставили их жить в созданных правительством поселениях в нарушение их обычая и образа жизни?
In 2006, a Chinese contingent had taken part in peacekeeping operations in Lebanon and had removed some 100,000 landmines and other explosive remnants of war.
В 2006 году китайский контингент принимал участие в операциях по поддержанию мира в Ливане и удалил около 10 000 наземных мин и других взрывоопасных пережитков войны.
UNIDO did not endorse the use of pirated software or copyright infringement and had removed one illicit program placed on "PROG (P:)" by a former consultant.
II. ЮНИДО не разрешала использовать пиратское программное обеспечение или нарушать авторские права и удалила с диска "PROG (P:)" одну программу, незаконно установленную бывшим консультантом.
UNCT reported that, in early 2010, Fiji had removed "sodomy" and "unnatural acts" from the Crimes Decree, resulting in the decriminalization of consensual same-sex relationships.
19. СГООН сообщила, что в начале 2010 года Фиджи удалила "содомию" и "противоестественные связи" из Указа о преступлениях, в результате чего было декриминализованы однополые связи по обоюдному согласию.
At the end of April 2004, the two national mine clearance non-governmental organizations had removed 2,550 landmines and 15,000 unexploded ordnances within an area of 615,000 square metres in Bissau.
По данным на конец апреля 2004 года, две национальные неправительственные организации по разминированию удалили в Бисау 2550 наземных мин и 15 000 неразорвавшихся боеприпасов на площади 615 000 квадратных метров.
Unfortunately, the Lebanese Armed Forces had not intervened in a timely or robust manner to any of those incidents and in all cases there was clear proof that Hizbollah had removed evidence from the sites and obstructed the arrival of UNIFIL to the scene.
К сожалению, ливанские вооруженные силы не вмешались своевременно и энергично ни в один из этих инцидентов, и во всех случаях имеются очевидные доказательства того, что движению "Хезболлах" удавалось удалить вещественные доказательства с места происшествия и воспрепятствовать прибытию туда ВСООНЛ.
They had removed her womb.
Ей удалили матку.
I've got pains in joints I had removed a century ago.
У меня боли даже в тех суставах, что я удалил 100 лет назад.
It was closed casket because the doctors had removed so much of his face.
Гроб закрыли, потому что врачи удалили слишком много тканей лица.
And I'm not talking about the stretch marks that I had removed by laser beams.
И я уже не говорю о растяжках, которые удалил лазером.
Because I told Etta and Simon how to reimplant the portion of your brain you had removed.
Потому что я сказала Этте и Саймону, как вернуть части твоего мозга, что ты удалил.
We had the real president but he had removed the birthmark, so we couldn't prove anything.
А у нас был настоящий Президент но он удалил родинку, и поэтому мы не сможем доказать ничего.
But, uh, I've had a lovely time eating your brisket and hearing about the things you've had removed from your body over the years.
Но, я прекрасно провел время, поедая грудинку и слушая о том, что вы удалили из вашего тела за долгие годы.
And if you factor in the weight loss and the prostate you told Lieutenant Provenza you had removed and the queasy stomach due to what I assume must be the morphine that you're taking...
А если учесть вашу потерю веса, и то, что вашу простату удалили, как вы сказали лейтенанту Провензе, и ваш привередливый желудок, из-за которого, я предполагаю, вы должны принимать морфий...
Taking a deep breath he looked down at his right side. What he saw nearly made him pass out again. Poking out of the end of his robes was what looked like a thick, fleshcolored rubber glove. He tried to move his fingers. Nothing happened. Lockhart hadn’t mended Harry’s bones. He had removed them.
Он вдохнул поглубже, поглядел на руку и чуть снова не лишился чувств. Из рукава выглядывало что-то вроде надутой резиновой перчатки телесного цвета. Гарри хотел было пошевелить пальцами, но куда там! Локонс не вылечил перелом, он просто-напросто удалил из руки все кости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test