Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
You are not making money standing there gawking at yourself.
Пялясь на себя в зеркало, денег не заработаешь.
Mawp... Oh, yeah, please. Keep gawking at the deaf person.
О, да, прошу вас, продолжайте пялиться на глухого человека.
He was right. Gawking at your own naked sisters is the worst sin of all.
Пялиться на своих голых сестер - самый страшный грех.
It's just... Is it a crime to want nice things, and then to steal them from a public museum where any gum-chewing monkey in a Tufts University jacket can gawk at them?
Как бы... Где каждая мартышка жующая жевачку в Университетском пиджаке может пялиться на них?
Straight to the bank and no stopping to gawk at it.
Прямо на берег, и не задерживайтесь, чтобы поглазеть на него.
The one they all come to gawk at, so they can feel superior, like Emmett.
И на меня все приходят поглазеть, чтобы почувствовать своё превосходство. Как Эммет.
Because in truth, the BBC board members are only here to gawk at our star, Mr Madden.
Потому что на самом деле члены правления ВВС здесь только для того, чтобы поглазеть на нашу звезду, мистера Мэддена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test