Esempi di traduzione.
Fossil fuel consumption
Потребление ископаемого топлива
Fossil fuel combustion
Сжигание ископаемых топлив
from Fossil Fuels
на основе ископаемого топлива
Technologies to decarbonize fossil fuel are essential if fossil fuels are to be used in an environmentally sound manner.
Технологии обезуглероживания ископаемого топлива абсолютно необходимы для того, чтобы использовать ископаемые виды топлива без ущерба для окружающей среды.
Fossil fuels and peat
Ископаемые виды топлива и торф
B. Fossil fuels
B. Ископаемые виды топлива
Fossil fuel switch
Замещение ископаемых видов топлива
ON HARMONIZATION OF FOSSIL ENERGY AND
ТЕРМИНОЛОГИИ ИСКОПАЕМЫХ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ И МИНЕРАЛЬНЫХ
CO2 from fossil fuel
CO2 (от ископаемого топлива)
Fossil Fuel Deposits Combustion
Залежи ископаемого топлива
Guy's a fossil.
Этот парень - ископаемое.
He's a fossil, Dad.
Он - ископаемое, папа.
A baby what, fossil?
- Ископаемый чтоли ребёнок?
- Simon, he's a fossil.
- Саймон, он ископаемого.
She's a Ruski fucking fossil.
Она русское ископаемое.
Echoes, fossils in time.
Эхо, ископаемые во времени.
Where's the fossil, Hawking?
Где это ископаемое, Хокинг?
- Do you recall the dinosaur fossils?
- Помнишь ископаемых динозавров?
Every fossil tells a story!
Каждое ископаемое рассказывает историю!
There are no robot fossils.
Нет никаких ископаемых роботов.
for the fossils and minerals contained in the bowels of the earth; the precious metals, and the precious stones.
спрос на ископаемые и минералы, содержащиеся в недрах земли, на драгоценные металлы и драгоценные камни.
(b) Increasing the share of non-fossil energy sources, in particular renewables;
b) увеличение доли неископаемых источников энергии, в частности возобновляемых;
(d) increasing reliance on non-fossil fuels, in particular biofuels and renewables;
d) обеспечение более широкого использования неископаемых видов топлива, в частности биотоплив, и возобновляемых источников энергии;
Renewable energy has been given a stimulus by the Non-Fossil Fuel Obligation (NFFO) which empowers the Government to make orders obliging the electric utilities to contract for specified minimum amounts of non-fossil fuel sources for electricity generation.
Процесс использования возобновляемых источников энергии был активизирован после начала осуществления программы стимулирования использования неископаемых видов топлива, в соответствии с которой правительству предоставляются полномочия издавать указы, обязывающие энергетические компании использовать установленные минимальные объемы неископаемых видов топлива для производства электроэнергии.
However, improvements in energy efficiency of vehicles and non-fossil fuels are still not enough to counteract the increase in transport demand.
Однако улучшений в энергоэффективности транспортных средств и неископаемых видов топлива все равно недостаточно для уравновешивания растущей потребности в транспорте.
Covers organic, non-fossil material of biological origin which may be used as fuel for heat production or electricity generation.
Включает органические, неископаемые материалы биологического происхождения, которые могут использоваться в качестве топлива для производства тепла и электроэнергии.
Some delegations suggested that small island developing States should consider preparing options for a non-fossil fuel future.
Некоторые делегации предложили этим странам рассмотреть вопрос о проработке на будущее вариантов использования неископаемых видов топлива.
In the United Kingdom the main instrument has been the Non-Fossil Fuel Obligation, through a competitive bidding process.
В Соединенном Королевстве главным механизмом стала программа стимулирования использования неископаемых видов топлива, осуществляемая в процессе конкурсных торгов.
Tables for reporting fossil fuel consumption for non-energy feedstocks, international bunkers and multilateral operations;
ii) таблицы для представления информации о потреблении неископаемого топлива в отношении неэнергетического промышленного сырья, бункерном топливе, используемом в международных перевозках, и многосторонних операциях;
Apart from renewables, Parties reported on the use of non-fossil fuel sources such as nuclear energy (ARM, KAZ, KOR).
Помимо возобновляемых источников энергии, Стороны сообщили об использовали неископаемых источников топлива, таких, как ядерная энергия (ARM, KAZ, KOR).
Policies in this area tend to focus on increased energy efficiency, as well as on the encouragement of a switch to non-fossil fuels aimed at reducing CO2 emissions.
20. Политика в этой области, как правило, сосредоточивается на повышении энергоэффективности, а также на поощрении перехода к неископаемому топливу в целях сокращения выбросов CO2.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test