Traduzione per "foreign nationals" a russo
Esempi di traduzione.
Foreign nationals residing in the Republic of Korea
Иностранные граждане, проживающие в Республике Корея
8. Differential treatment of foreign nationals
8. Дифференцированное обращение с иностранными гражданами
Foreign nationals, on the other hand, did not enjoy that freedom.
Иностранные граждане не пользуются такой свободой.
Foreign nationals granted temporary protection
Иностранные граждане, на которых распространяются временные меры
Foreign nationals who have filed an application for naturalisation
иностранные граждане, обратившиеся с ходатайством о натурализации.
These also apply to foreign nationals resident in Norway.
Они также применяются к иностранным гражданам, проживающим в Норвегии.
E. Foreign nationals in Japan and efforts for the protection of their human
E. Иностранные граждане в Японии и деятельность по защите
The amendments applied to Tajik citizens and foreign nationals alike.
Указанные поправки относятся как к таджикским, так и иностранным гражданам.
4. Foreign nationals in prison or held in remand custody
4. Иностранные граждане, содержащиеся в тюрьме или под стражей
The costs of deportation are borne by the foreign nationals concerned.
Расходы по выдворению несут сами выдворяемые иностранные граждане.
In the last five years, have you been sexually involved with any foreign nationals?
За последние пять лет вступали ли Вы в половую связь с иностранными гражданами?
If we discover that you gave dangerous materials to foreign nationals, you'll face treason charges.
Если мы обнаружим, что ты передал опасные химикаты иностранным гражданам, тебе обвинят в государственной измене.
We were in Philadelphia, with no real jurisdiction... dealing with foreign nationals and no real probable cause.
Мы были в Филадельфии без реальных полномочий... имели дело с иностранными гражданами без достаточных юридических оснований.
But he was also recruiting assets, and spying on foreign nationals, and sending that information back to Langley.
Но в то же время он вербовал информаторов и шпионил за иностранными гражданами и отправлял эту информацию в Лэнгли.
Confirms two men at your shootout Were turkish, foreign nationals, Which is why you're in federal custody, not state.
Подтвердили, что двое мужчин в этой перестрелке, были турками, иностранными гражданами, поэтому ты в федеральной тюрьме, а не государственной.
That's all suspicious foreign nationals who've come through East Coast Immigration in the past week, correlated with where they're staying here... hotels, with relatives, it's all there.
Это все подозрительные иностранные граждане которые прошли через Иммиграцию Восточного Побережья за последнюю неделю, соотнесенные с местом их пребывания здесь - отели, с родственниками, всё на бумагах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test