Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
We have no executioner in the Eyrie.
В Орлином Гнезде нет палачей.
I stay here in the Eyrie.
А я не покидаю Орлиное Гнездо.
What's she doing at the Eyrie?
Что она делает в Орлином Гнезде?
She's waiting for us at the Eyrie.
Она ждет нас в Орлином Гнезде.
Is this the only way into the Eyrie?
Это единственный путь в Орлиное Гнездо?
A rider arrived from Eyrie, shortly before dawn.
Гонец прибыл из Орлиного Гнезда незадолго до рассвета.
The Lord of the Vale belongs in the Eyrie, Mother said.
Матушка говорила, что лорд Долины не должен оставлять Орлиное Гнездо.
You stood for him in his trial by combat at the Eyrie.
Ты бился за него на суде поединком в Орлином Гнезде.
If you want to get to the Eyrie, you need to go through the Bloody Gate.
Чтобы попасть в Орлиное Гнездо, нужно миновать Кровавые Ворота.
Send a raven with this message to Littlefinger at the Eyrie or wherever he's slythering about.
Отправьте сообщение Мизинцу в Орлиное Гнездо, или где он там еще пресмыкается.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test