Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
By tomorrow at 1 p.m., or 6 p.m. if the deadline is extended, we have to finish all 50 draft resolutions so that the translators and all other personnel concerned can work through the weekend and get everything out on Monday.
Завтра к 13 ч. 00 м. или, если окончательный срок будет перенесен на 18 ч. 00 м., мы должны закончить все 50 проектов резолюций, с тем чтобы письменные переводчики и весь другой задействованный персонал мог работать во время выходных и подготовить все документы к понедельнику.
- But I filled everything out just like you requested.
- Но я заполнить все из точно так же, как вы просили.
They must have moved everything out of the unit last night.
Должно быть, они вывезли все из контейнера минувшей ночью.
He wouldn't have taken everything out of "A's" lair when he knew that I had the key.
Окей? Он бы не стал забирать все, из логова "Э", когда узнал, что у меня есть ключ.
Today we are going to get everything out of these files and into the open, where it can be resolved.
Сегодня мы достанем все из этих папок в открытую, где это может быть решительным.
What about the time you got paid 2 bucks to eat everything out of forman's fridge and then you threw it up all over the place?
А что насчет того, когда ты заплатил 2 бакса, чтобы съесть все из холодильника Формана, и потом раскидал это по всему помещению?
He was so convinced that this letter had to be from Dumbledore, explaining everything—the Dementors, Mrs. Figg, what the Ministry was up to, how he, Dumbledore, intended to sort everything out—that for the first time in his life he was disappointed to see Sirius’s handwriting.
Он был настолько уверен, что это письмо от Дамблдора, объясняющее все — и дементоров, и миссис Фигг, и намерения Министерства, и то, как он, Дамблдор, собирается все уладить, — что впервые в жизни испытал разочарование, увидев почерк Сириуса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test