Traduzione per "economy such as" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
There are exceptions in some major emerging economies, such as India.
Некоторые ведущие страны с формирующейся рыночной экономикой, такие как Индия, можно считать исключением.
In their move from a planned economy to a market-led economy, such countries needed massive programmes of deregulation and re-regulation.
В процессе перехода от плановой к рыночной экономике такие страны нуждаются в массовых программах дерегулирования и перестройки регулирования.
74. For the green economy such agreed objectives and common indicators do not yet exist.
74. Для "зеленой" экономики такие согласованные цели и общие показатели пока еще не разработаны.
This has allowed for the development of new branches of the economy such as tourism, biotechnology and the pharmaceutical industry.
Это позволило развить новые отрасли экономики, такие как туризм, биотехнология и фармацевтическая промышленность.
In the rural economy, access to land and land usages is determined primarily by men.
В условиях аграрной экономики такие вопросы, как доступ к земле и характер ее использования, в основном решают мужчины.
Only an economy of this kind can fully satisfy our search for individual and societal happiness.
Только экономика такого рода может в полной мере удовлетворить наше стремление к индивидуальному и общественному счастью.
The productive sectors of the Palestinian economy, such as agriculture, industry, commerce and tourism, were practically obliterated.
Производственные секторы палестинской экономики, такие, как сельское хозяйство, промышленность, торговля и туризм, были практически уничтожены.
Emerging economies such as China and India have become major players in global research and development.
Страны с формирующейся экономикой, такие как Китай и Индия, стали серьезными участниками глобальных исследований и разработок.
Economic ties with emerging economies, such as China, Brazil and the Russian Federation, are becoming increasingly important.
Все большую значимость приобретают экономические связи со странами новой экономики, такими как Китай, Бразилия и Российская Федерация.
It also affects key sectors of the economy, such as tourism and sugar and nickel production, as well as oil supply.
Он также затрагивает ключевые секторы экономики, такие, как туризм и производство сахара и никеля, а также поставки нефти.
The application of extensive IPRs to emerging sectors of the global economy, such as e-commerce, is another such measure.
Применение расширенных ПИС к нарождающимся отраслям глобальной экономики, таким, как электронная торговля, другая мера такого рода.
The ultimate impact also depended on various other parameters in the domestic economy, such as the degree of endowment with medical practitioners.
Итоговое воздействие зависит также от ряда других параметров национальной экономики, таких, как степень обеспеченности врачами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test