Traduzione per "divisions be" a russo
Esempi di traduzione.
Managers of all divisions and offices will undertake decentralized evaluations in their respective areas.
Руководители всех отделов и подразделений будут проводить децентрализованные оценки в своих соответствующих областях.
Managers in all Divisions and functional units will be able to obtain real-time information on project implementation.
Руководители во всех отделах и функциональных подразделениях будут иметь возможность получать информацию об осуществлении проектов в режиме реального времени.
611. UNFPA will clarify the division of responsibility for managing co-financed projects, including reporting, and the geographic divisions will monitor the submission and issuance of progress reports.
611. ЮНФПА уточнит разделение ответственности за управление проектами, осуществляемыми по линии совместного финансирования, включая представление отчетности, а географические подразделения будут контролировать представление и выпуск докладов о ходе работы.
UNEP regional offices and relevant divisions will play active roles in the organiszation and follow-up to the world conferences and regional seminars.
Региональные отделения ЮНЕП и ее соответствующие подразделения будут играть активную роль в организации всемирных конференций и региональных семинаров и выполнении их рекомендаций.
More rigorous means of evaluation will be put in place to establish accountability at the divisional level and harmonize individual workplans, performance indicators and reviews across divisions.
Для обеспечения подотчетности на уровне отделов и согласованности индивидуальных планов работы, показателей ее выполнения и обзоров, используемых во всех подразделениях, будут введены более точные механизмы оценки.
69. At the global and regional level, regional divisions will oversee the establishment of regional strategies as internal management tools to support the implementation of the global strategic plan.
69. На глобальном и региональном уровнях региональные подразделения будут осуществлять надзор за разработкой региональных стратегий как внутренних инструментов управления в поддержку реализации глобального стратегического плана.
Towards that end two organizational units would be combined to form one in the Technical Support Division, called Culture, Gender and Human Rights.
Ввиду этого два организационных подразделения будут объединены в одно подразделение в рамках Отдела технической поддержки, которое будет именоваться Группой по вопросам культуры, гендерным вопросам и вопросам прав человека.
29G.10 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that client offices will be supportive of the efforts of and will extend full cooperation to the Division of Administrative Services.
29G.10 Цели и ожидаемые достижения в рамках данной подпрограммы могут быть реализованы при условии, что обслуживаемые подразделения будут оказывать поддержку и всестороннее содействие Отделу административного обслуживания в его усилиях.
Regional and division directors will report on their progress in following-up the gender evaluation through their annual reports, and the Director, Policy and Practice, will provide senior management with regular reports on progress.
Директора региональных отделений и подразделений будут представлять информацию о ходе последующих мероприятий по итогам оценки гендерной политики в своих ежегодных докладах, а Директор Отдела политики и практики будет регулярно представлять доклады о ходе работы старшему руководству.
Consultations with the Information Technology Services Division, the Office of Human Resources Management, the Office of Legal Affairs and other relevant offices will be carried out regarding modifications needed in order to align the policies and procedures with the programme requirements and processes.
С Отделом информационно-технического обслуживания, Управлением людских ресурсов, Управлением по правовым вопросам и другими соответствующими подразделениями будут проведены консультации относительно модификаций, необходимых для унификации политики и процедур с учетом потребностей и процедур программы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test